のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容を扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、ページ右の方で「検索」ができたり、記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

5/24 英語:生水・生肉・生野菜!? ~「生(なま)」の食材~

 英語の話ー。
 食材の「生(なま)」についての話です。


 「生肉(なまにく)」「生魚(なまざかな)」など色々「生(なま)」のつく食材はありますが。
 英語ではものによって表現が違ったりします。
 色々表現はあるでしょうが、とりあえず手元の『新和英中辞典』を参考に。

 「生肉(なまにく)」などは「raw meat(ロウ・ミート)」「uncooked meat(アンクックド・ミート)」というようです。
 「raw(ロウ/ロー)」は「調理してない・未加工の」という意味です*1
 まだ加工していない牛の皮とかを「raw hide(ローハイド)」と言ったりします。
 「uncooked(アンクックド)」は「調理された」という意味の「cooked」を「un」で打ち消してるのでやっぱり「未調理の・未加工の」って意味です。
 これは過去形が形容詞になったものを打ち消してるので、結構レベル*2の高い単語だったりします。
 数学の式で言うと『打消し(過去形→形容詞)』みたいな。

 でも「生野菜(なまやさい)」*3は「fresh vegetables(フレッシュ・ベジタブルス)」となってします。
 「fresh(フレッシュ)」は「新鮮な」という意味ですね。
 何故か表現が違うのかと考えますと、
 「生野菜」は新鮮さを売りにしてる言葉だからかなと。
 そのまま食べられるものも多いですし。よって「fresh/新鮮な」を使うのでしょう。

 対して肉は生で食べるとヤバい(食中毒)ものも多いので、ある程度手を加えるのが普通です。
 (例えば過去、生肉とユッケについては色々動きがありました)
 だから「raw」などの「未加工」な部分を強調するではと思われます。

 あとの単語としてはこんな感じ。


 「生菓子(なまがし)」=「japanese (unbaked) sweets
             (ジャパニーズ・アンベイクド・スウィーツ)
             【日本の・焼いてない・甘い菓子】
 「生クリーム」=「fresh cream(フレッシュ・クリーム)」
 「生魚(なまざかな)」=「raw fish(ロウ・フィッシュ)」、
         塩をしていない場合は「fresh fish(フレッシュ・フィッシュ)」
 「生ハム」=「uncured ham(アンキュアド・ハム)」
       【保存処理(乾燥とか塩漬けとか)されてない・ハム】
 「生ビール」=「draft beer(ドラフト・ビール/ビーア)」
 「生水(なまみず)」=「unboiled water(アンボイルド・ウォーター)」
            【煮てない・水*4

 
 同じ「生(なま)」でも色々表現があるものです。
 「生」とつくものは新鮮でおいしいものも多いですが、ほうっておくと腐りやすいのも事実。
 これから梅雨*5の季節ですし、皆様も食べ物の腐敗にはご注意くださいませ*6

 まあそんな感じで~。


 関連用語:「刺身(さしみ)」*7


◆用語集
・生ハム:薄く切られることが多い。メロンと合わせるとうまい。
 ネットを軽く見てみると、ドイツやイタリア*8のものがよく日本に入っているようだ。
 燻製するかしないかで名前が変わるらしいが、ややこしいのでおいておく。
 「cure(キュア)」は「癒す」*9という意味でよく知られているが、他にも「矯正する」「直す」「保存処理をする」などの意味がある。
 なので「uncured ham」は「癒されていないハム」のことではない。大丈夫。




benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:ステーキの焼き具合に関しては12/10 英語:medium/巫女さんとステーキ - のっぽさんの勉強メモを参照。

*2:「レベル」については12/1 数学:「文章題(ぶんしょうだい)」は難しい - のっぽさんの勉強メモを参照。

*3:「野菜(やさい)」については 12/16 地理:都市運営ゲーム/「水(みず)」編ですよ、市長! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「水(みず)」については 12/16 地理:都市運営ゲーム/「水(みず)」編ですよ、市長! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「梅雨(つゆ)」については 5/26 理科:「梅雨(つゆ)」の話メモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:食べ物の保存については12/3 世界史:塩とコショウ、保存と時間 - のっぽさんの勉強メモも参照。

*7:「刺身(さしみ)」については 5/22 国+生:「刺身(さしみ)」?「切り身」? ~刺身の語源メモ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「イタリア」については 4/10 社+音:ボロネーゼとポロネーズ! ~パスタとダンスと英雄~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「疲労回復(ひろうかいふく)」については5/13 国+英:言い回し/「疲労回復(ひろうかいふく)」?「疲労解消(ひろうかいしょう)」? - のっぽさんの勉強メモさ参照。