のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容を扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、ページ右の方で「検索」ができたり、記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

8/4 英語:色んな「はし」の話

 英語の話ー。
 8月4日というわけで「はし」に関する話を。
 暑いので簡単に。


 まず食事の時に使う「箸(はし)」は英語で「chopsticks(チョップスティックス)」といいます。

 そして、とんちで有名な「一休さん*1には「橋」と「端」をかけた話が出てきましたが。
 「橋(はし)」は英語で「bridge(ブリッジ)」
 「端(はし)」は「end(エンド)」といいます
 (縁(ふち)という意味なら「edge(エッジ)」)。
 ただ道の場合「端(はし)」は「side(サイド)」と表現するようですが。
 いずれにせよ、英語では一休さんは上手く対応できそうもないですね……。


 まあそんな感じで~。


◆用語集
・箸(はし):
 食事の時に使う道具。日本や韓国・中国など、アジア圏で使うことが多い印象。
 英語では
 日本では木の箸が多いが、鉄(てつ)の箸などもある。
 Wikipediaによれば『古事記』にも箸が使われている記述があり、その歴史は古いと思われる。
 関連用語:「フォーク」*2

・橋(はし):
 川*3の上や谷の間を通れるようにかけたもの。道の一種。
 英語では「bridge(ブリッジ)」。
 関連用語:「泪橋(なみだばし)」*4、「駅(えき)」*5、「電車(でんしゃ)」



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com