のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容を扱っています。不定期更新ですー。

9/19 英語:色々な「ライダー」「ライター」 ~rider、writer、lighter~

 英語の話。
 「ライダー」とか「ライター」とか似たような言葉の話です。


 バイク*1とかで時々「ライダー」という言葉がありますが、
 「ライダー(rider)」とは「~に乗る人」「乗り手」などと言った意味です。
 動詞*2「ride(ライド)」が「(馬などに)乗る」という意味なので、「er」をつけての名詞*3形ですね。


 似たような言葉に「ライター」がありますが、カタカナ語でも二つのライターがあります。

 一つ目は「物書き」の「ライター(writer)」。
 よく出版社とかで記事を書く人のことをいいますね。
 「write(ライト)」が「~を書く」という意味で、それを「er」を付けて以下略、という感じです。
 「フリーライター」「シンガーソングライター」あるいは「タイプライター」という時のライターですね。

 二つ目は煙草(たばこ)に火をつける「ライター(lighter)」。
 「light(ライト)」は名詞の「光」という意味が有名ですが、動詞形では「火をつける」という意味もあります。今回はそちらの方ですね。
 これも語尾に「er」を付けて以下略。「er」付ければ名詞化できるので便利です。


 似たような言葉でも英語にすると結構違ったりするので、
 英語を勉強するうちに日本のカタカナ語をより深く知る……ということもあるかもしれません。



 まあそんな感じで~。



◆用語集
・ライダー(rider):意味は本文参照。
 ヒーローものとして有名な『仮面ライダー』もここから来ている。
 最初はバイクに乗っていたので。(今は乗っているとは限らない)
 車を操縦する場合は「drive(ドライブ)」と言う動詞を使うことが多い。
 だからバイクでなく車に乗る『仮面ライダードライブ』は「仮面ドライバー」な気もするが、
 そこら辺はすでにネット上でも色んなフォローがなされている。
 (『ピクシブ百科事典』によれば、車について「ride」を使っても間違いではないらしい)
 ちなみに当ブログでも何度か紹介しているゲーム『Fate*4シリーズにも「ライダー」というサーヴァント*5のクラスが存在する。
 だいたい「騎乗兵」とか「騎兵」とかいう感じである。
 この騎兵や騎士の「騎」の字は馬に乗ることを表し……というような話は過去記事を参照。
 関連用語:「ジョッキー」*6、「ゲオルギウス」*7、「アストルフォ」*8

・ライター:本文で書いた通り二つのライターがある(writer、lighter)。
 ちなみに「フリーライター」というと通常、
 「組織に属さず仕事をするライター(物書きの人)」を表すが、
 「街中で無料(free)で配られるライター」もある意味フリーライターと言えなくもない。



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com