のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

7/29 英語:色んな「レース」の話! ~レイスのレイスがレースでレースを取りに行く~

 英語の話ー。変なサブタイですがご容赦を。意味は下で書かせていただきます。
 色んな「レース」の話です。
 今日は色々あって疲れたので簡単に。



 カタカナでよく「レース」という単語を見ますが、
 「レースのカーテン」ということもあれば、「自転車レース」などということもあります。
 それぞれどういう言葉なのか、を調べてみました。

 競技(きょうぎ)などの「レース」は「race(レイス)」、
 織物(おりもの)のレースは「lace(レース)」でした。
 それぞれ「r」と「l」でスペルが違いますね。

 で、「人種(じんしゅ)」*1を意味する言葉で「レイス(race)」というものもあります。
 これは競技の「レース(race)」とつづりが一緒ですが、関係性は不明です。

 そして、ファンタジー*2系に出てくる幽霊*3で「レイス」というのがいるのですが。
 Wikipediaを見るに「Wraith(レイス)」というつづりであり、スコットランドの伝承に伝わる幽霊のことのようです。


 全部まぜると
 「レイス(Wraith/霊)のレイス(race/一種)がレース(race/競技)でレース(lace/織りもの)を取りに行く」
 なんて文ができるかもしれませんね。

 まあそんな感じで~。




◆用語集
・レース(競争):
 関連用語:「スポーツ」*4、「レースクイーン*5、「競馬(けいば)」*6、「勝利(しょうり)」*7、「オリンピック」*8、「比較級(ひかくきゅう)」*9、「最上級(さいじょうきゅう)」、「リレー/リレーレース、リレー走」*10、「走り幅跳び(はしりはばとび)」*11、「幅跳び(はばとび)」、「立ち幅跳び(たちはばとび)」


・レース【織物】:
 手編みの綺麗な織物。
 英語のスペルでは「lace(レース)」。
 例えば「レースカーテン」とかに使ったり。


・レイス【幽霊】:
 関連用語:「アンデッド」*12
 関連ゲーム:『Apex Legends(エーペックス・レジェンズ)』*13
 関連記事:『Apex Legends(エーペックス・レジェンズ)に関わる英語セブン』*14


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「人種(じんしゅ)」については 7/13 国語:「黒」い「白」地図、「白」い「赤」ん坊!? ~色とさまざまな表現の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「ファンタジー」については 12/16 英語:鑑定(かんてい)だー!単語をよこせ! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「幽霊(ゆうれい)」については 5/25 英+歴:「聖霊(せいれい)」と死者、鬼と人 ~色んなゴースト~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「スポーツ」については 3/27 こころの話+体育:不自由(ふじゆう)だからゲームは面白い!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:レースクイーン」については 10/15 英語:レース場にいる「女王(じょおう)」! ~「レースクイーン」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「競馬(けいば)」については 4/28 国+英:知らない言葉を読む方法!? ~パーツにヒントを探す話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「勝利(しょうり)」については 8/26 歴史:戦争と2つの「V」の話 ~勝利(victory)と犠牲(ぎせい/victim)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「オリンピック」については 5/27 体+英:「もう一つの」オリンピック! ~「パラリンピック」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「比較級(ひかくきゅう)」や「最上級(さじょうきゅう)」については 12/1 英語:英語の「比較級(ひかくきゅう)」・「最上級(さいじょうきゅう)」って便利だね、という話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:「リレーレース」や「リレー走」ともいう陸上競技「リレー」については 4/12 体+英他:「リレー」は「中継(ちゅうけい)」の「競争(きょうそう)」ですか? ~「relay(リレー)」と「中継放送(ちゅうけいほうそう)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:走り幅跳び(はしりはばとび)」や「幅跳び(はばとび)」、「立ち幅跳び(たちはばとび)」については 6/1 体+英:「走り幅跳び(はしりはばとび)」は「短く」ても「長い」ですか? ~「走り幅跳び/long jump(ロング・ジャンプ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「アンデッド」については 7/17 ゲーム:TRPG『グランクレストRPG』各スタイルメモ(ルルブ2まで) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:ゲーム『Apex Legends(エーペックス・レジェンズ)』については 12/21 英語:「頂点(ちょうてん)」についての話 ~図形の頂点、世界の頂点~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:記事『Apex Legends(エーペックス・レジェンズ)に関わる英語セブン』についてはを 6/26 英+ゲーム:ゲーム『Apex Legends(エーペックス・レジェンズ)』に関わる英語7つ+α!(※非公式) ~今週の外国語セブン~= - のっぽさんの勉強メモ 参照。