ゲーム*1の話ー。
単なるゲーム遊んだよ、ってメモです。
システムはTRPG*2『歯車の塔の探空士-スカイノーツ』です。
勉強とは関係ないです、すみません。
今日は友達と久々に長いTRPGを遊びました。
システムは『歯車の塔の探空士-スカイノーツ』というもの。
スチームパンク*3な世界観で、飛空艇(ひくうてい)に載って、空*4の旅をするシステムです。
『天空の城ラピュタ』*5とか『グランブルーファンタジー』*6を想像するとわかりやすいかもしれません。
ちょっとファンタジーな世界で、蒸気とか魔法の力で飛ぶ船の冒険ものですね。
このシステムは自分たちで飛空艇を作れるのが特徴です。
素敵な船にしてもよかったのですが…、
システム的な有利を追い求めた結果、なんか割と居住性が悪い船になりました。
具体的にはできるだけ弾が当たりにくい位置に部屋を置いた結果、
常人ではたどり着けない位置に自室とかが配置された、的な。ゲームのバグっぽいです。
そして名前は「インフェルノ・ボトムズ」号。
直訳すると「地獄の底」みたいな。ひどい名前です。
(たぶん船を作りながらアニメ『装甲騎兵ボトムズ』の話をしていたからです)
前半は平和にうまく行ってたんですが、最後ら辺の戦闘でひどいことになってました。
早々と操舵室が破壊され、攻撃が回避不能に。
しかも船長である僕のPCの真ん前の床に穴が開いて、ほぼ脱出不能になってました。
テレポート*7がなければ危うかった…。
最後は僕のPCも操舵をあきらめ、大砲*8にテレポートして射撃してました。
残りHP1でなんとか勝てましたが、相手にターンを渡していたら多分沈んでいましたな。
初めてのゲームなので課題も多かったですが、楽しかったです。
みんなで協力する感じがいいですね。
…でも次遊ぶときには、僕は多分めっちゃ船に大砲をつけると思います。
攻撃は大事。
みなさまがこのシステムを遊ぶことがあれば、
万一に備えて「操舵室」の近くに大砲を一つつけておくことをお勧めします。
あと部屋のどっちからも出られるようにすると多分いいですね。
…今回は一番端っこにいる時に目の前の床が2つぶっ壊れたので、
テレポートがなければ多分割と詰んでましたし。
(船長でも修理*9できますが、多分その間に沈んでた)
あと敵が攻撃効果に「大揺れ」持ってたら気を付けてください。
うちのパーティでは「鳶職(とびしょく)」の人がずっとコケてたんでほぼ船の修理ができなかったです。
まあそんな感じで~。
追記
ついでに今回遊んだキャラクターをメモ。
始めて遊ぶシステムなので、遊びやすいような性格で行こうと明るさを追求した結果、
『グランブルーファンタジー』の「ローアイン」*10みたいなキャラを演じてました。
平和な前半は交流でやたらパーティ開いてました。最後の戦闘からすると夢みたいな日々だ…。
種族は「アンティーク」というもので、、肌の白くて魔法が使えるという、エルフや吸血鬼、貴族階級的を思わせる種族です。
…あとから見てみると改めてローアインさんとはかぶってないですね。
まあ全部「うちの一族はなんか暗いんで-、俺は飛び出してきましたー」みたいな感じで済ませましたが。
テレポートが使えるのはこの種族特徴で「魔法使い」というものを取った影響ですね。
個人の特徴を決める表があるのですが、
そこで「寂しがり屋」という性格になってしまったので取りました。
寂しくなったらみんなの所にテレポートだ!という冗談のつもりだったのですが…。
…まさか本当に役に立つとは。
◆用語集
・『歯車の塔の探空士-スカイノーツ』【TRPG】:
関連用語:「コックピット」*11、「スプリンクラー」*12
・『装甲騎兵ボトムズ』:
アニメの名前。割となんというか、ハードボイルド*13な感じ。
関連用語:「キリコ・キュービィー」*14、「リアルロボット」*15、「括る(くくる)」*16
関連ゲーム:『アズールレーン』*17、『アーマード・コア』*18
*1:「ゲーム」については 3/27 こころの話+体育:不自由(ふじゆう)だからゲームは面白い!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「TRPG」については 3/14 こころの話:人生(じんせい)/君と道を行くRPG - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「スチームパンク」については 2/23 歴史:さかのぼる練習/ペリー来航←蒸気機関←産業革命 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「空(そら)」については 6/11 理+諸外:「空(そら)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:『天空の城ラピュタ』については 9/1 国語+家庭科:あの物語の料理を再現する! ~『バルサの食卓』~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:『グランブルーファンタジー』については 5/15 理+英:食物連鎖(しょくもつれんさ)/植物(しょくぶつ)さんはプロデューサーだった!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「テレポート」については 11/22 英語:テレポートは「港(みなと)」ですか? ~「teleport」と「port」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「大砲(たいほう)」については 10/15 歴史:お城と大砲(たいほう)と五稜郭(ごりょうかく)! ~城の形が変わった訳~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「修理(しゅうり)」については 11/3 生+英他:「修理(しゅうり)する人」は「黒幕(くろまく)」ですか? ~「fix(フィックス)」と「fixer(フィクサー)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「ローアイン」については 4/21 社+生:とりま「トッポギ」で「トッポギ」!? ~韓国料理と若者言葉~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:「コックピット」については 9/8 英語:「コックピット(cockpit)」と「雄鶏(cock)」の話(仮)! (※途中から紹介記事) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:「スプリンクラー」については 5/3 生+英他:「ふりかけ」に「スプリンクラー」は使いますか? ~「sprinle(スプリンクル)/ふりかける」や「ふりかけ用容器」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:「ハードボイルド」については 6/20 英+生他:「ハードボイルド」は「固ゆで(hard-boiled)」ですか? ~卵(たまご)と探偵(たんてい)の関係~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*14:アニメ『装甲騎兵ボトムズ』の主人公「キリコ・キュービィー」については 10/1 国語:色んな「急(きゅう)」、色んな「急ぎ方」? ~「急」や「きゅう」、「キュー」のつく単語~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*15:「リアルロボット」については 5/26 学習:テスト3/テストと本とキャンプ画面! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*16:予告の中で使われた言葉「括る(くくる)」については 5/12 国+体他:「海ぶどう」と「くびれ」と「カッコ」の関係!? ~「括」という字の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*17:ボトムズとコラボを行ったゲーム『アズールレーン』については 12/2 英+歴:その「クルーザ-」は戦えますか? ~豪華なボートと「巡洋艦」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*18:ボトムズとハードな雰囲気がちょっと通じるものがある気がするゲーム『アーマード・コア』については 1/30 学習:メモで「単語(たんご)」のネットワークを作る! - のっぽさんの勉強メモ を参照。