のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容を扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、ページ右の方で「検索」ができたり、記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

7/20 英語:「夏祭り(なつまつり)」関係の英語7つ+α! ~今週の英語セブン~

 英語の話ー。
 今日は「土用の丑の日」でウナギを食べる日ですが…、最近ウナギは絶滅(ぜつめつ)の危機にあるようですね。

 ともあれ企画「今週の英語セブン」、
 今回は「夏祭り」関係の英語7つ+αです。



☆「夏祭り」関係の英語セブン

①祭り(まつり):「festival(フェスティバル)」、「celebration(セレブレーション)」、「fete(フェテ)」など。
②屋台(やたい):「stall(ストール)」、「booth(ブース)」、「stand(スタンド)」など。
③金魚(きんぎょ):「goldfish(ゴールドフィッシュ)」
④お面(おめん):「mask(マスク)」
⑤綿飴(わたあめ):「cotton candy(コットン・キャンディ)」、「candyfloss(キャンディ・フロス)」など。
⑥焼きそば:「yakisoba(ヤキソバ)」
⑦浴衣(ゆかた):「yukata(ユカタ)」

 …って感じですかね。
 お祭りは楽しいですが、混んでいるとはぐれやすかったりもします。
 お酒を飲んで酔っ払っている人も多いので、夜に行く場合は特にご注意を!
 

 まあそんな感じで~。




追記
 他にも関係ありそうな言葉をメモしておきます。

・寺(てら):「temple(テンプル)」
・神社(じんじゃ)*1:「shrine(シュライン)」
・境内(けいだい)

・タコ焼き
お好み焼
・かき氷*2:「shaved ice(シェイヴド・アイス)」
・スーパーボール
・射的(しゃてき)
・景品(けいひん):「gift(ギフト)」、「giveaway(ギヴアウェイ)」
・くじ(籤):「lot(ロット)」、「lottery(ロッテリー)」
かたぬき


・夜(よる)*3:「night(ナイト)」
・混雑(こんざつ)

・祭囃子(まつりばやし):「festival music(フェスティバル・ミュージック)」
・櫓(やぐら):「turret(タレット)」、「scaffold(スキャッフォルド)」
・太鼓(たいこ)*4:「drum(ドラム)」
・法被(はっぴ):
・盆踊り(ぼんおどり):
・花火(はなび)*5:「fireworks(ファイアワークス)」


追記
 ついでに夏祭りや花火を思わせる曲をメモしておきます。(割と個人用)

・JITTERIN'JINN /『夏祭り』(1990)
Whiteberry /『夏祭り』(2000)
aiko /『花火』(2000)
・ZONE /『secret base 〜君がくれたもの〜』(2002)
Mr.children /『HANABI』(2008)
三代目 J Soul Brothers /『花火』(2017)
・DAOKO × 米津玄師 /『打上花火』(2017)


◆用語集
土用の丑の日(どようのうしのひ):
 すごいざっくり言うと、ウナギとか食べてパワー付けようぜという日。

・ウナギ(鰻):
 Wikipediaによれば「ウナギ科(Anguillidae) ウナギ属(Anguilla) 」に属する魚類の総称。
 英語では「eel(イール)」。
 身体は細長く、ぬるぬるしている。
 「デンキウナギ」という、身体から電気を発することができるものもいる。

・祭り(まつり):
 Wikipediaによれば「慰霊のために神仏および祖先をまつる行為(儀式)」。
 英語では「festival(フェスティバル)」、「celebration(セレブレーション)」、「fete(フェテ)」など。
 ただ最近では騒いで楽しむイベント、という意味合いも強い気もする。
 音楽イベントなどの「フェス」は「festival」に関係していると思われるが、多分特に祖先や神様を祭る行為ではない。何人かは音楽の神を祭っているかもしれないが
 あと「血祭り(ちまつり)」という言葉もあるが、これは別に血液に感謝する祭りではない。
 ちなみに「日本三大祭り」は京都市八坂神社の「祇園祭(ぎおんまつり)」、(大阪市大阪天満宮の「天神祭(てんじんまつり)」、東京都神田明神の「神田祭(かんだまつり)」となっている。
 関連用語:「祈年祭(としごいのまつり)」*6、「新嘗祭(にいなめのまつり)」、「カーニヴァル*7、「どぶろく*8


神田明神(かんだみょうじん):
 東京の神田(かんだ)にある神社。正式名称は「神田神社(かんだじんじゃ)」らしい。
 Wikipediaによれば「神田」・「日本橋(日本橋川以北)」・「秋葉原*9・「大手町」・「丸の内」・「旧神田市場」・「築地魚市場」など108か町会の総氏神であるらしい。めっちゃ範囲が広い。
 祭神は一ノ宮に大己貴命(オオナムチノミコト)、二ノ宮に少彦名命スクナヒコナノミコト)、三ノ宮に平将門命(タイラノマサカドノミコト)*10
 ちなみにアニメ『ラブライブ!*11のファン*12にとっては聖地*13でもあるらしい。




benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「神社(じんじゃ)」については 5/8 英語:「神輿(みこし)」はポータブルですか?――はい、神輿はポータブルです - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「かき氷」については 8/5 国+歴:春はあけぼの、夏は「かき氷」!? ~「かき氷」や「清少納言(せいしょうなごん)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「夜(よる)」については 12/26 英語:単語/関係(かんけい)を意識してみる ~石と山とか、朝と夜とか~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「太鼓(たいこ)」については 9/30 音+英:伝統芸能には「ドラマー」がいた!? ~「鼓(つづみ)」と「ハンド・ドラム」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「花火(はなび)」については 9/18 国語:ひっくり返すと別の意味になる熟語! ~火花と花火、手相と相手~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:祈年祭(としごいのまつり)」や「新嘗祭(にいなめのまつり)」については 3/18 社+国:天皇(てんのう)さんと五穀(ごこく)の祭り! ~祈年祭(としごいのまつり)、新嘗祭(にいなめのまつり)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:カーニヴァル」については 12/6 理科→英語・社会:専門用語を調べてみると(in英語) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:どぶろく」については 7/22 英語:動詞「refine(リファイン)」と「精錬(せいれん)」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:秋葉原(あきはばら)」については 2/8 地理:県名/『ソーンキャッスル』の首都『アクアドーア』! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:平将門(たいらのまさかど)」については 4/21 歴史:ジョブチェンジ/「きよもりは だじょうだいじんに なった!」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:アニメ『ラブライブ!』については 8/20 英語:二つのアイドル ~idolとidle~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「ファン」については 7/17 英語:アイドルの「ファン(fan)」についての話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:「聖地(せいち)」については 11/23 英+歴:「聖地(せいち)」を巡る話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。