音楽+英語の話ー。
英単語「believe(ビリーブ)」についての話です。
昨年末、歌手の「JUJU」(ジュジュ)さんの『believe believe feat. 明辺悠五』という曲を聞いてて良いなーと思ってたのですが。
歌詞の中で「believe(ビリーブ)」という言葉と雷*1の擬音*2「ビリビリ」をかけたりしています。
(ちなみにMVの中では後ろで電気を発する機械が置いてあったりします)
この「believe(ビリーブ)」という言葉は「信じる」*3という意味ですが、
確かに「ビリーブ・ビリーブ」というのを早口で言うと「ビリビリ」みたいな感じに聞こえますね。
あとはアニメ『遊戯王ARC-Ⅴ』*4の曲の一つ『Believe×Believe』でも、
やっぱり「ビリビリ」という言葉と「believe」をかけていたりします。
ここら辺を深めていくと国語の「韻(いん)*5を踏む」などに絡んで面白いのですが、またの機会に。
「信じる」という意味の英単語は他にも「trust(トラスト)」など色々ありますが、
「believe(ビリーブ)」は濁音である「ビ」とか「ブ」が入ってることもあって、ちょっと力強い感じもしますね。
何かを強く信じたい、と思ったときは「雷の擬音」もイメージしつつ
力強く「I believe(アイ・ビリーブ)」と言ってみてもいいかも?
まあそんな感じで~。
追記
「believe」という言葉をテーマにした曲はほかにも多くあります。
筆者の知ってる中では『遊戯王5D's』の曲で『BELIEVE IN NEXUS』(ビリーブ・イン・ネクサス)というものがあったり、
アニメ『ONE PIECE(ワンピース)』*6の昔の曲の一つが『Believe』という名前だったりします。
「信じる」という言葉は絆を感じさせますし、いいテーマになるのかもしれません。
◆紹介音楽(紹介順・敬称略)
・JUJU,2016,『believe believe feat. 明辺悠五』
・超特急,2014,『Believe×Believe』(アニメ『遊戯王ARC-Ⅴ』OP曲)
・遠藤正明,2010,『BELIEVE IN NEXUS』(アニメ『遊戯王5D's』曲)
・Folder5,2000,『Believe』(アニメ『ONE PIECE(ワンピース)』OP曲)
◆用語集
・believe(ビリーブ):
「信じる」などの意味を持つ英単語・動詞。
関連用語:「believable(ビリーバブル)/信じられる」*7、「unbelievable(アンビリーバブル)/信じられない」
・nexus(ネクサス):
意味は「連鎖(れんさ)」「関係(かんけい)」など。
ちなみに『アーマード・コア ネクサス』(ARMORED CORE NEXUS)というゲームもある。
*1:「雷(かみなり)」については 7/3 英語:カルタ・ライトニング・イダテーン! ~雷光(らいこう)と速さ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「擬音(ぎおん))」や「擬音語(ぎおんご)」については 11/24 国+英:ここにもそこにも、「oxymoron(オクシモロン)」!? ~「撞着語法(どうちゃくごほう)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「信用(しんよう)」については 4/22 社+数:売買/儲けと信用とリピーター ~結果的に儲ける方法~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:『遊戯王(ゆうぎおう)』については 1/25 音楽:音楽が試験の助けになる!?…かもしれない - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「韻(いん)」については 1/28 国語+音楽:ライムとリズムと短歌(たんか)とラップ! ~韻(いん)、そして昔からの流れを踏む~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:『ONE PIECE』については 5/28 歴史:海賊/海賊黒ひげの話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「believable(ビリーバブル)/信じられる」や「unbelievable(アンビリーバブル)/信じられない」については 7/23 英+国他:「アンビリーバブル」と「アンビリーバボー」の違い? ~「unbelievable(アンビリーバブル)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。