英語+ゲーム*1の話ー。
「封印(ふういん)」という言葉に関する話です。
ファンタジー*2やゲームでは「封印(ふういん)」という言葉がよく出てきます。
なんか「悪いものとかを封じておく」みたいな感じですが。
でも元々の「封印」という言葉が、何かそういうパワーを持っているというわけではありません。
元々の「封印(ふういん)」とは手紙*3とかに封をしたことを示す印(しるし)のことです。
ハンコで押したり、蝋(ろう)*4で封じたりしてつけます(封蝋/ふうろう)。
なんでこんなことをするかというと、Wikipediaによると
①中身が密封(みっぷう)されていることを示すため
②ちゃんとした本物であることを示すため
みたいな感じのようです。
①については、誰かに途中で読まれたり、中身をすり替えられたら困りますからね。
(スーパーとかの食品の密封の印を思い浮かべてもいいかもです)
そして②は、偽物の書類を作られないように、ということです。
この場合、複雑な印にしておくほど、真似されにくくなります。
(こちらは「贋金(にせがね)」とその対策を思い浮かべるといいかもです)
重要な書類が読まれたり偽物作られたりすると大変ですし。
そんな「封印」は英語で「seal(シール)」と言います。
日本でもカタカナ語の「シール」が有名ですが、
これはアメリカ英語から来たもののようです。
「封をする」「印をつける」→「ペタッと糊のついた紙」みたいな感じですかね。
つまり、ファンタジーの世界の「封印」はなんか非日常的な感じがする一方で、
実は元々の意味でなら、現実にいっぱいあるものだったりするわけです。
「シール」は色んな所で売ってますし。
言ってみれば「封印(シール)」はそこらに溢れてるわけですね。
現代では、「手紙」はあまり出さないかもしれませんが、
もし出すことがあれば、
最後に「封・印!」って感じで印をつけても面白いかもしれませんね。
まあそんな感じで~。
追記
上で「封蝋(ふうろう)」についてちょっと紹介しましたが、
これ自体は蝋(ろう)なので、最後に上から何かで印をつけることで完成します。
(クッキーの型抜きというか、形付けというか。粘土*5へのハンコ押しをイメージしてもいいかもです)
その時はハンコとかを使いますが、
ハンコの機能を持った「指輪(ゆびわ)」*6を使うことも多かったようです。
指輪だったら身に着けていられますしね。
ファンタジーでも時々「貴族の家の当主であることを表す指輪」とかがあったりしますが、
そういう「封印」に関わっている場合もあります。
追記2
「シール(seal)」は盾*7という意味の「シールド」という言葉に似てますが
「シールド(shield)」なのでスペルは結構違いますね。
まあ「sealed(シールド)/密封された」という言葉もあるのですが。
ちなみにアメリカ海軍には「Navy SEALs(ネイビー・シールズ)」という特殊部隊がいたりしますが、
Wikipediaによるとその名前は「陸・海・空」と「アザラシ(seal)」*8にちなんだそうなので、封印とは関係なさそうです。
◆用語集
・封印(ふういん):
英語では「seal(シール)」。
ゲームなどにおいては「その力を弱める」「外に出てこないようにする」という意味でよく使われる。
大体ヤバいもの(魔王*9とか)を封じているが、破られることが多い。
いわば「これ破るなよ!絶対破るなよ!」みたいな感じさえする。フリなのかもしれない。
まあ「封印」を出しておいて「傷一つなく守りきれたぜ!」というのは物語が盛り上がりにくいのかもしれない。
もっとも対象の力を完全に封じるだけでなく「ある程度まで弱める」というタイプの封印もある。
これはいわゆる「リミッター」*10に近い。
その場合は自分から望んで封印している場合も多い。
ちなみにこのケースは「中二病」*11とも相性がいい。絶大な力というのは、封じておかなければならないためである。だから早く離れろ!俺がこの力を押さえられているうちに…!
その場合はしばしば「眼帯(がんたい)」*12や「包帯(ほうたい)」*13などが使われるようだ。
関連用語:「魔法陣(まほうじん)」*14、「結界(けっかい)」*15、「神社(じんじゃ)」*16、「隠蔽(いんぺい)」*17、「チカラ」*18、「紋章(もんしょう)」*19、「刻印(こくいん)」*20、「スイッチ」*21、「限界(げんかい)」*22、「護符(ごふ)」*23、「呪物(じゅぶつ)」*24、「呪具(じゅぐ)」、「邪気(じゃき)」、「邪気眼(じゃきがん)」、「解放(かいほう)」*25、「オーラ」*26、「火蓋(ひぶた)」*27、「お守り(おまもり)」*28
関連ゲーム:『マギカロギア』*29
関連記事:『お守りを表す外国語セブン』
・シール:
裏に糊(のり)のついた紙など。
関連用語:「ラベル」*30、「レーベル」、「プリクラ」*31
・判子(はんこ)/ハンコ:
紙などに印をつけて、ある組織や個人の責任をを示すもの。
実はこれも英語だと「seal(シール)」。
「スタンプ(stamp)」*32も「押印」などを表すようだが、こちらは「切手(きって)」という意味もある。ややこしい。
まあ「切手=お金*33を払った確認」ということで、どちらも何かを示す、表すものということか。
お届け物とか、役所などでよく押すことがある。
一方「スタンプラリー」など、記念的に使う判子もある。
関連用語:「金印(きんいん)」*34、「国璽(こくじ)」*35、「署名(しょめい)」*36、「名刺(めいし)」*37、「インク」*38、「墨(すみ)」、「ゴム」*39、「マーク(mark)」*40、「活字(かつじ)」*41、「印刷(いんさつ)」、「印刷機(いんさつき)」、「印肉(いんにく)」*42、「朱肉(しゅにく)」、「黒肉(くろにく)」、「朱印(しゅいん)」*43、「御朱印(ごしゅいん)」、「朱印状(しゅいんじょう)」、「朱印船(しゅいんせん)」、「朱印船貿易(しゅいんせんぼうえき)」、「朱印地(しゅいんち)」、「黒印(こくいん)」、「黒印状(こくいんじょう)」、「黒印地(こくいんち)」
*1:「ゲーム」については 3/27 こころの話+体育:不自由(ふじゆう)だからゲームは面白い!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「ファンタジー」については 12/16 英語:鑑定(かんてい)だー!単語をよこせ! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「手紙(てがみ)」については 3/1 国語:手紙(てがみ)/天気(てんき)・花(はな)・そしてアニメの話!? ~手紙の「挨拶(あいさつ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「蝋(ろう)」については 12/27 英語:鎧(よろい)の手入れの話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「粘土(ねんど)」については 7/16 歴史:「粘土板(ねんどばん)」はパソコンですか? ~記録媒体の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「指輪(ゆびわ)」については 11/13 英語:「結婚(けっこん)」に関する英単語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「盾(たて)」については 12/24 英語:ファンタジー/防具関係の英語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「アザラシ」については 8/3 英語:「水族館(すいぞくかん)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「魔王(まおう)」については 1/27 英語:翻訳(ほんやく)を利用して魔王(まおう)を女子にする、だと…!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「リミッター」については 3/5 学+こころ:学力(がくりょく)と「できなさ」と「リミッター」 ~なんとなくの自信(じしん)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:「中二病(ちゅうにびょう)」については 4/24 英語:お遊び/中二病的な英文例 ~あいつは魔王で魔眼使い~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:「眼帯(がんたい)」については 11/8 歴史:「隻眼(せきがん)」の将、隻眼の神 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:「包帯(ほうたい)」については 5/13 国+生他:絹織物(きぬおりもの)と保健室の関係!? ~「紗(しゃ)」と「ガーゼ(gauze)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*14:「魔法陣(まほうじん)」については 6/23 数学:お遊び/「数学回路(すうがくかいろ)」 ~パズルっぽい問題~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*15:「結界(けっかい)」については 5/2 社会:その風景、ちょっとお借りします!? ~庭園(ていえん)の「借景(しゃっけい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*16:「神社(じんじゃ)」については 5/8 英語:「神輿(みこし)」はポータブルですか?――はい、神輿はポータブルです - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*17:「隠蔽(いんぺい)」については 9/3 ゲーム:【※注意 論文調 個人的メモ】TRPG雑考メモ2 (TRPGの楽しみ方やら類型やら) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*18:「チカラ」については 4/10 社会:お金の入手方法と感覚 ~教えてくれ、どうやってこのチカラを使えばいい~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*19:「紋章(もんしょう)」については 11/13 英語:冷蔵庫の中の「コンパートメント」! ~区画(くかく)、仕切りの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*20:「刻印(こくいん)」については 3/2 英語:色んな「カーブ」の話! ~「曲線(きょくせん)」、「彫刻(ちょうこく)」、「ワイン蔵」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*21:「スイッチ」については 12/31 理科:回路(かいろ)/「開く」と「止まり」、「閉じる」と「流れる」ものなーんだ? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*22:「限界(げんかい)」については 3/7 国+こころ:「限界(げんかい)」に「先(さき)」はありますか? ~「限界」と「限界を超える」ことの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*23:「護符(ごふ)」については 5/2 国+英他:「スマホ」に「護符(ごふ)」はついてますか? ~「護符」と「charm(チャーム)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*24:「呪物(じゅぶつ)」や「呪具(じゅぐ)」、「邪気(じゃき)」、「邪気眼(じゃきがん)」については 1/2 生+英他:「お屠蘇(おとそ)」は「デーモンスレイヤー」ですか? ~「悪鬼(あっき)を屠(ほふ)る」・「邪気(じゃき)を払う」酒~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*25:「解放(かいほう)」については 1/17 国+こころ他:「解放(かいほう)」には2つありますか? ~「リラックス」と「やってやるぜ」という感じの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*26:「オーラ」については 7/27 ゲーム+英他:「オーラ」は「花(はな)」の「香り(かおり)」ですか? ~「aura(オーラ)」と、「花のほのかな香り」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*27:火縄銃の部品の一つ、「火蓋(ひぶた)」については 1/12 国+社:「蓋(ふた)」は「切って」使うものですか? ~「火蓋(ひぶた)を切る」と「始まりの合図(あいず)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*28:「お守り(おまもり)」や、記事『お守りを表す外国語セブン』については 1/27 社+諸外他:「お守り(おまもり)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*29:TRPG『マギカロギア』については 10/16 ゲーム:面白そうな海外ゲームメモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*30:「ラベル」や「レーベル」については 6/24 音+英:音楽の「レーベル」と「レコード」の関係! ~再生される黒い円盤~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*31:「プリクラ」については 3/23 社会:「外見」を変えるのは、「着替え」より楽!? ~「なりすまし詐欺」、「プリクラ」、「バーチャルYoutuber」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*32:「stamp(スタンプ)」や「切手(きって)」については 8/2 生+英:「スタンプ」は「足(あし)」で「押す」ものですか? ~「stamp(スタンプ)/踏みつける」、そして「stomp(ストンプ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*33:「お金」については 4/9 社会:お金と価値と愛(あい)の話 ~give me money, give me love~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*34:「金印(きんいん)」については 8/16 歴+英:そのスタンプはゴールデン! ~「金印(きんいん)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*35:「国璽(こくじ)」については 3/24 歴史:「ベーコン」が今の世界を作った!? ~ロジャーとフランシス、二人の「ベーコン」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*36:「署名(しょめい)」については 5/29 英+生:「サブスクライブ(subscribe)」と「スクラブ(scrub)」洗顔の話! ~あとお風呂場とかカビの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*37:「名刺(めいし)」については 3/28 歴+ゲーム:昔のフランスに「プリクラ」が!? ~小写真「カルト・ド・ヴィジット」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*38:「インク」や「墨(すみ)」については 9/8 国+体+英:色んな「stroke(ストローク)」/漢字の「一書き(ひとかき)」、水泳の「一掻き(ひとかき)」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*39:「ゴム」については 5/6 歴+英:「ラバー(rubber)」は「こするゴム」ですか? ~「ゴム」と「消しゴム」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*40:「マーク(mark)」については 3/2 英+こころ他:「マーク」は「ゴール」で「スタート」ですか? ~「mark(マーク)」の色んな意味の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*41:「活字(かつじ)」、「印刷(いんさつ)」、「印刷機(いんさつき)」については 3/27 国+歴:そういえば「活字(かつじ)」って何ですか? ~「活字(かつじ)」と「活版印刷(かっぱんいんさつ)」と「無限ループ」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*42:「印肉(いんにく)」、「朱肉(しゅにく)」、「黒肉(くろにく)」については 6/19 国+英他:「はんこ」を「肉(にく)」につけますか? ~「印肉(いんにく)」、「朱肉(しゅにく)」、「pad(パッド)/印肉など」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*43:「朱印(しゅいん)」や「御朱印(ごしゅいん)」、「朱印状(しゅいんじょう)」、「朱印船(しゅいんせん)」、「朱印船貿易(しゅいんせんぼうえき)」、「朱印地(しゅいんち)」、また「黒印(こくいん)」、「黒印状(こくいんじょう)」、「黒印地(こくいんち)」については 6/20 社+国:「朱印(しゅいん)」は「生活(せいかつ)」に必要ですか? ~「朱印状(しゅいんじょう)」、「朱印船(しゅいんせん)」、「朱印地(しゅいんち)」等の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。