のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

8/31 英+国他:「アトラクション(attraction)」は「魅力(みりょく)」で「引力(いんりょく)」ですか? ~「attraction」と遊園地(ゆうえんち)の話~

 英語+国語+ゲームの話ー。


 遊園地(ゆうえんち)*1などにある「アトラクション」と、
 その語源である英語の「attraction(アトラクション)」についての話です。



 前置き。
 今日は東京の遊園地「としまえん」が閉園(へいえん)する日ということで、
 遊園地に関係する「アトラクション」という語について調べてみました。


 まず「アトラクション」とは「遊べる装置(そうち)・場所」みたいな印象ですね。
 例えば遊園地の「ジェットコースター」とか、イベントでの楽しいコーナーが当てはまるイメージです。
 遊園地全体というよりは、遊園地の中のある装置や場所などを指す感じですかね。


 日本でもすっかりカタカナ語で聞き慣れた印象ですが、
 ではそんな「アトラクション」の、もともとの意味は何なのか?
 と気になって英和辞書で調べてみました。


 辞書によれば「アトラクション」は英語で「attraction(アトラクション)」と書き、
 「魅力(みりょく)」*2「呼び物」「引き付けること」等の意味があるようです。
 なので「attraction(アトラクション)」→「魅力的でみんなを引き付けるようなもの」→「遊園地などのアトラクション」って感じですかね。
 「みんなを呼び寄せて、遊園地全体を盛り上げるぜ!」って感じかもしれません。


 ちなみに理科などで聞く「引力(いんりょく)」(ものを引き付ける力)も、上記の「attraction」で表したりするようです。
 「引力」と言われると急に強そうな感じがしますね…。抗えない感じです。


 なので「アトラクション(attraction)は『魅力』で『引力』(の意味)である!」といえるかもしれません。
 確かに、魅力的な物にはついふらふら引き付けられてしまいますね。
 それこそ引力みたいな、「見えない力」が働いているんじゃないか?なんて思う時もあります。


 さて今は新型コロナウィルスの影響で、遊園地には行きづらいですが。
 でもその分遊園地が「魅力(attraction)」的な場所に見えたりするかもしれません。


 筆者もアクティブな方ではないですが、
 コロナ禍で行けない場所へのあこがれは、色々高まっている感じです。


 なのでコロナ禍が落ち着いたら、また遊園地にでも行って、
 「アトラクション(attraction)」の「魅力(attraction)」的な「引力(attraction)」に誘われてみたい…。
 なんてことを思ったりしますね。
 皆様はどうでしょうか?



 まあそんな感じで~。



追記
 ちなみにアトラクションを通じて、理科の勉強をすることもできたりします。
 例えば理科の「力学的エネルギー」の話には、よくジェットコースターの絵が添えられていたりしますし。
 また「フリーフォール」*3は上下方向の重力の動きについて考えやすそうですし、
 「メリーゴーラウンド」の回転も物理の勉強ができそうです。
 「ミラーハウス」では鏡や光の性質について考えられそうですね。
 もちろん無理に勉強する必要はないのですが、ちょっと考えてみると面白いものは色々ありそうなので、
 「理科は嫌いだけど、遊園地は好き」という方は、遊園地のアトラクションを通して考えてみるのもいいかもですね。



◆用語集 
・アトラクション【遊園地などの施設】:
 関連用語:「遊園地(ゆうえんち)」、「フリーフォール」、「ビーバーブラザーズのカヌー探険(旧「デビ―クロケットのカヌー探検」)」*4、「アリーナ」*5、「移動映画館(いどうえいがかん)」*6、「ポップコーン」*7、「プール」*8
 関連施設等:「富士急ハイランド*9


・attraction(アトラクション)【英語・名詞】:
 ちなみに語源らしき動詞の「attract(アトラクト)」は「引き付ける」という意味だったりする。
 関連用語:「磁力(じりょく)/magnetic attraction(マグネティック・アトラクション)など」*10、「魅了(みりょう)」*11、「魅惑(みわく)」*12


・attract(アトラクト)【英語・動詞】:
 「引き付ける」などの意味を持つ英語・動詞。
 関連用語:「draw(ドロー)/引く」*13、「trail(トレイル)/引きずる」*14



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「遊園地(ゆうえんち)」については 5/2 社+英:ネイティブアメリカン、うさぎ、そしてホットドッグ! ~「コニーアイランド」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「魅力(みりょく)」については 9/10 英+こころ:「キュート(cute)」・「プリティ(pretty)」・「ビューティフル(beautiful)」! ~「かわいい」・「美しい」に関する英語(一部)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「フリーフォール」については 8/4 理+英:「フリーフォール」は「フリー・フォール」じゃない!? ~フリーフォールと「自由落下(じゆうらっか)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:昔は「デビ―クロケットのカヌー探検」という名前だったという、東京ディズニーランドのアトラクション「ビーバーブラザーズのカヌー探険」については 3/30 歴史:「軍人」から「ビーバー」に変わる名前!? ~「デヴィー・クロケット」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「アリーナ」については 6/13 ラテ+英他:「アリーナ(arena)」といえば「砂(すな)」ですか? ~闘技場(とうぎじょう)と砂の関係の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「移動映画館(いどうえいがかん)」については 3/11 社会:インドの「移動映画館(いどうえいがかん)」についてメモ ~テレビ番組『世界まる見え!テレビ特捜部』を見てメモ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:アトラクションの待ち時間に食べたりもする「ポップコーン」については 2/19 英+家:「ポップコーン」と「爆裂(ばくれつ)」の関係!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「プール」については 8/27 体+英他:「プール(pool)」は「水たまり」で「賭け金(かけきん)」ですか? ~色んな「pool(プール)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:富士急ハイランド」については 4/14 社会:「スコットランド」と「富士急ハイランド」!? ~「ハイランダー」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:英語では「magnetic attraction(マグネティック・アトラクション)」と言われることもある力、「磁力(じりょく)」については 12/23 理→英:電気関係の用語→英語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:RPGなどでもよく出てくる言葉「魅了(みりょう)」については 10/3 英語:ゲームの「ステータス異常」についての英語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「魅惑(みわく)」については 12/6 英+歴:「魅惑(みわく)」的なものにはご用心!? ~fashion、fascination、fascism~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:「引く」などの意味がある英単語「draw(ドロー)」については 10/13 英+国他:「ドロー(draw)」と「引き分け」の話(ざっくり) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:「引きずる」などの意味がある英単語「trail(トレイル)」については 12/23 英語:「trail(トレイル)」と「trailer(トレーラー)」の話! ~「自動車」と「映画」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。