体育+英語+社会の話ー。
別に「ドッジボール*1を利用して脱税…!?」みたいな話ではありません。
球技スポーツの一種「ドッジボール(dodgeball)」と、
税金(ぜいきん)*2を払わないこと「脱税(だつぜい)」、
また「脱税者(だつぜいしゃ)/tax dodger」の話です。
前置き。
和英辞典を調べていたら、
ふと見つけた「脱税(だつぜい)」の英訳が面白かったので、その話を。
※
まず「ドッジボール」は球技スポーツの一種ですね。
コートの中で相手に球をぶつけ、相手を全部退場させたら勝ちのルールです。
自分はできるだけ当たらないように、球を「避(よ)ける」のがポイントですね。
一方で「脱税(だつぜい)」は、税金(ぜいきん)を払わないことですね。
国・社会では色んなもの・ことに税金がかかりますが、
色んな証拠(しょうこ)などを隠すことで、それをごまかす感じです。
例えばニュースでは、政治家*3や会社が「脱税で逮捕(たいほ)!」と報じられているイメージですね。
さて「ドッジボール」と「脱税」、一見関係はなさそうですが。
実は和英辞典によれば「脱税者(だつぜいしゃ)」…脱税する人のことを、
口語では「tax dodger(タックス・ドジャー)」ともいうらしいです。
調べてみると英語の「dodge(ドッジ)」は、
「避ける」、「(責任などを)巧みにごまかす」等の意味があるようで。
つまり「球(ball)」を「避ける(dodge)」のが「ドッジボール(dodgeball)」、
「税(tax)」を「ごまかして避ける(dodge)」のが「脱税者(tax dodger)」って訳ですね。
なので「『ドッジボール』と『脱税』は(『dodge』で)関係している!」と言えるかもしれません。
…健全さと不健全さのギャップがすごいですね。
※
ちなみに英和辞典によれば「dodge」には他にも意味があって、
名詞では「工夫(くふう)」や「計画(けいかく)」等も表したりするようです。
もし「ドッジボール(dodgeball)」で球を避けたら、周りに誉められそうですが。
税を避けて「脱税者(tax dodger)」になっても誉められず、むしろ逮捕されそうです。
税は払いたくないかもですが、不幸な未来を「避ける(dodge)」ためには、
ちゃんとした「工夫(dodge)」や「計画(dodge)」でなんとかするのが、いいのかもしれませんね。
まあそんな感じで~。
追記
ちなみに和英辞典で「脱税」を調べると、
まず「evasion of taxes(イヴェイジョン・オブ・タクシス)」や「tax evasion(タックス・イヴェイジョン)」などの訳がありました。
この「evasion(イヴェイジョン)」というのも「回避(かいひ)」などの意味を持つ英語なので、
こちらも「dodge/避ける」と似てる感じですね。「税を逃れる」→「脱税」という感じかもしれません。
ちなみに「evasion」や動詞の「evade(イヴェイド)」、「dodge」はゲームなどに出てくることもあります。
例えば攻撃(こうげき)の回避、みたいな感じですね。
ゲームが好きな方は、そちらでこれらの単語に出会うこともあるかもしれません。
◆用語集
・脱税(だつぜい):
英語では「evasion of taxes(イヴェイジョン・オブ・タクシス)」や「tax evasion(タックス・イヴェイジョン)」など。
関連用語:「イートイン脱税」*4、「消費税(しょうひぜい)」*5、「お金(おかね)」*6、「富豪(ふごう)」*7、「議員(ぎいん)」*8、「政治(せいじ)」*9、「内緒(ないしょ)」*10、「確定申告(かくていしんこく)」*11
関連記事:『買い物に関わる英語セブン』*12、『貿易に関する英語セブン』*13、『お金を表す外国語セブン』*14
・dodge(ドッジ):
・evasion(イヴェイジョン):
・evade(イヴェイド):
・避ける(よける)/避ける(さける):
関連用語:「躱す(かわす)」*15、「避雷針(ひらいしん)」*16、「避諱(ひき)」、*17、「欠画(けっかく)」、「避諱欠画令(ひきけっかくれい)」、「諱(いみな)」
・回避(かいひ):
関連用語:「危険(きけん)」*18
関連記事:『危険を表す外国語セブン』、『安全を表す外国語セブン』*19
*1:「ドッジボール」については 7/18 国+体他:スポーツの「内野(ないや)」という言葉についてのメモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「税金(ぜいきん)」や「税(ぜい)」については 12/20 社会:入るお金<出ていくお金、だと…!? ~「収入(しゅうにゅう)」と「支出(ししゅつ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「政治家(せいじか)」については 4/30 社+こころの話:許すこと・気分の良さ・権力(けんりょく) ~よい、儂が許す~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「イートイン脱税」については 10/11 英+生他:「テイクアウト」は「テイクアウェイ」ですか? ~「take out」と「take away」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「消費税(しょうひぜい)」については 6/2 数学:能力値アップ/「+10%」「×1.1」とかの話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「お金(おかね)」については 4/9 社会:お金と価値と愛(あい)の話 ~give me money, give me love~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「富豪(ふごう)」については 1/25 ゲーム+国他:「お金持ちの人」は「貧しい人」ですか? ~トランプの『大富豪(だいふごう)』と『大貧民(だいひんみん)』の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「議員(ぎいん)」については 1/21 英+国:「ベンチ(bench)」は「議員(ぎいん)」で「裁判官(さいばんかん)」ですか? ~色んな「bench(ベンチ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「政治(せいじ)」については 5/3 社会:政治(せいじ)ってなんだろう?(メモ) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「内緒(ないしょ)」については 2/7 生+国他:「この話」は「証拠(しょうこ)」にできますか? ~「内緒(ないしょ)」と「内証(ないしょう)/内密(ないみつ)の証拠」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:「確定申告(かくていしんこく)」については 12/18 生+英他:「確定申告(かくていしんこく)」は「必殺技(ひっさつわざ)」ですか? ~「確定申告/final return(ファイナル・リターン)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:記事『買い物に関わる英語セブン』については 5/17 英+生:「買い物(かいもの)」に関わる英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:記事『貿易に関する英語セブン』については 9/28 英+社:「貿易(ぼうえき)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*14:記事『お金を表す外国語セブン』については 11/18 社+諸外:「お金(おかね)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*15:「躱す(かわす)」については 3/22 国+こころ他:「挨拶(あいさつ)」は「避ける(よける)」物ですか? ~①「交わす(かわす)/やりとりする」と②「躱す(かわす)/避ける」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*16:「避雷針(ひらいしん)」については 3/2 理科:このビルの屋上には「ライトニングロッド」がある!? ~避雷針(ひらいしん)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*17:天子・天皇の名前を避けるために行われたりする「避諱(ひき)」や「欠画(けっかく)」、また「避諱欠画令(ひきけっかくれい)」、「諱(いみな)」については 7/13 国+社:「画数(かくすう)」が「足(た)りない」と「褒(ほ)められ」ますか? ~「欠画(けっかく)」と「天子(てんし)」・「天皇(てんのう)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*18:「危険(きけん)」や、記事『危険を表す外国語セブン』については 7/28 生+諸外:「危険(きけん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*19:記事『安全を表す外国語セブン』については 7/21 生+諸外:「安全(あんぜん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。