のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

7/9 国+体:「素振り」を何と読みますか? ~①「素振り」と②「素振り」の話~

 国語+体育の話ー。


 「素振り」という言葉を読めるかどうか、
 そしてどう読むか…というクイズの話です。


 遅くなってしまったので簡単に。


 前置き。


 さて、まず突然ですが、クイズです。


 あなたは「素振り」を読むことができますか?


 良ければ考えてみて下さい。








 …どうでしょう?
 もちろん分からなくても大丈夫です。





 実はクイズにはしてみましたが、
 これの答えは一つではなかったりします。


 というのも、少なくとも、


 ①「素振り(すぶり)」
 (バット*1や竹刀(しない)などを振(ふ)ること、振って練習(れんしゅう)*2すること)

 ②「素振り(そぶり)」
 (ある人の様子(ようす)・態度(たいど)などのこと)


 …などの言葉があるからですね。
 (何故似ているのかについては、追記の仮説で)


 ちなみに上記の①「素振り(すぶり)」も、②「素振り(そぶり)」も、
 どちらも有名な印象があります。


 なので、もし「『素振り』を何と読みますか?」と聞かれたら、
 けっこう答えが分かれそうなのが興味深いですね。
 ちょっとした心理テストみたいです。


 なので、もし気が向いたら。
 誰かに「『素振り』を何と読むか」…ということを、
 聞いてみるのも、楽しいかも?




 まあそんな感じで~。





追記
 ちなみに①「素振り(すぶり)」と②「素振り(そぶり)」を、
 なぜ同じ「素振り」と書くのかは不明ですが。

 ただ漢和辞典によれば「素(す、そ)」という漢字には
 「飾り気(かざりけ)のない」や、
 「もと」、「つね」(「普段(ふだん)」的な意味)などの意味があるようです。

 なので勝手な仮説(かせつ)としては、

 「(ボールなしに)『そのまま(素)』バット等だけを『振る』」→①「素振り(すぶり)」
 「ある人の『つね(素)』の『振る舞い(ふるまい)』(行動や態度など)」→②「素振り(そぶり)」

 …的な感じかもですね。
 (あくまで筆者の仮説なのでご注意を)





◆用語集
・素振り(すぶり):
 和英辞典によれば、英語では「practice swing(プラクティス・スイング、プラクティス・スウィング)」、「practice stroke(プラクティス・ストローク)」など。
 関連用語:「practice(プラクティス)」、「stroke(ストローク)」*3、「野球(やきゅう)」*4、「ゴルフ」*5、「テニス」*6


・素振り(そぶり):


・swing(スイング、スウィング)【英語】:
 ネットで発音を聞くと「スウィング」の印象だったが、日本では「スイング」表記が多い印象。
 ちなみに音楽用語で「スウィング」というものもある。
 またプロレスの投げ技には「ジャイアントスイング(Giant Swing)」というものもある。
 関連用語:「薙ぐ(なぐ)」*7、「薙刀なぎなた)」【武器】、「ハルバード」【武器】、「バント(bunt)」*8【野球】、「snap(スナップ)」*9



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「バット」や「バッター」については 8/5 国+英:色んな「ット」で終わる言葉 ~キット、フィット、ラット~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「練習(れんしゅう)」や「practice(プラクティス)」については 4/26 英+学他:「練習(れんしゅう)」は「実用(じつよう)」を生みますか? ~「practice(プラクティス)」と「practical(プラクティカル)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「stroke(ストローク)」については 9/8 国+体+英:色んな「stroke(ストローク)」/漢字の「一書き(ひとかき)」、水泳の「一掻き(ひとかき)」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「野球(やきゅう)」については 12/8 英語:「基本5文型(きほんごぶんけい)」って何さ? +四天王(してんのう) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「ゴルフ」については 12/10 体+英他:「ゴルフ」に「悪魔(あくま)」は出てきますか? ~ゴルフの「ボギー(bogey)」と、「bogey(ボギー)/悪魔」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「テニス」については 12/11 英語:英文ゲーム/トムは向こうで世界を救っています - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「薙ぐ(なぐ)」、また武器の「薙刀なぎなた)」や「ハルバード」については 3/28 歴史:向こうで薙刀(なぎなた)を振っている彼女は、巫女(みこ)さんですか? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:野球の「バント(bunt)」については 9/25 理+英他:「ホオジロ」は「バント」をする「鳥(とり)」? ~鳥の「ホオジロ(頬白)/bunting」と「バント(bunt、bunting)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「snap(スナップ)」については 6/2 体+英:「スナップ」には注意が必要ですか? ~「snap(スナップ)」と「ポキンと折る」話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。