理科+英語の話ー。
「光*1も音*2も、今は旅行で不在で…」的な話ではありません。
「旅行(りょこう)」*3の意味でお馴染みの英語「travel(トラベル)」と、
その他の意味「(光・音・知らせなどが)伝わる」の話を。
前置き。
今日は10月8日…10(とう)・8(は)の日と言うことで、
「踏破(とうは)」という語を和英辞典で調べたら、
英語では「travel(トラベル)」などとなっていました。
(「踏破(とうは)」とは、困難(こんなん)な道のりを歩き抜くことですね)
個人的に「travel(トラベル)」には、
割と気軽(きがる)な「旅行(りょこう)」のイメージもあったので、ちょっと意外な感じでした。
日本でも旅行で「○○トラベル」的なプランなどは多いですし、
で、今度はその「travel(トラベル)」を英和辞典で調べてみると。
上記の「旅行する」という意味もあったのですが、
他にも(様態の副詞を伴って)「(光・音・知らせなどが)伝わる」という意味も載っていました。
こちらもちょっと意外ですね。
…でもやはり「travel」には「旅行」のイメージもあるので、
理科などの「光や音が空気中を『伝わる(travel)』」というのが、
少し「『光』や『音』が『旅行してる(travel)』!」ように見える気もしますね。
※
まあ光や音は速いので、大抵の所には一瞬で伝わったりします。
なので大体は(ゆっくりした)「旅行」って感じでもなさそうですが。
でも宇宙には「光年(こうねん)」…光でさえ1年かかる距離があるので、
そういった先の星に(人為的な)光などを届けようとしたら、
それこそ長期の「旅行(travel)」みたいな気分になるかもですね。
(技術的に難しければ、「踏破(travel)」って感じも出るかもしれません)
今は人間は他の星に住んでいませんし、
他星の宇宙人と交流があったりもしないようですが。
でも将来は、星から星へ光を「伝えたり(travel)」、
光も人も、星の間を「旅行(travel)」する…なんて時が来るかも?
まあそんな感じで~。
追記
ちなみに英和辞典によれば、
「travel」には「<列車(れっしゃ)・宇宙船(うちゅうせん)などが>進む・走る」という意味もあるようです。
…英和辞典にサラッと「宇宙船」って書いてあるの面白いし、カッコいいですね(※個人的感想)。
◆用語集
・travel(トラベル):
関連用語:「旅人(たびびと)」*4、「宿(やど)」、「観光(かんこう)」*5、「航空券(こうくうけん)」*6、「マイル」*7、「depart(デパート)/出発する」*8、「サービスエリア」*9、「conduct(コンダクト)」*10、「ツアコン」、「添乗員(てんじょういん)」、「伝導(でんどう)」、「酔い(よい)」*11
関連記事:『旅行に関わる英語セブン』*12、『旅を表す外国語セブン』*13
・踏破(とうは):
関連用語:「冒険(ぼうけん)」
*1:「光(ひかり)」については 12/26 英語:ベタなものを逆に利用する! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「音(おと)」については 4/20 英語:語群翻訳(ごぐんほんやく) ~あなたが一番伝えたいこと~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「旅行(りょこう)」や「tour(ツアー)」については 10/20 英+国:「tour」/「ツアー」で「トル」で「トー」なもの!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「旅人(たびびと)」や「宿屋(やどや)」、「冒険(ぼうけん)」については 1/11 英+社:ゲームとかの「宿屋(やどや)/inn」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「観光(かんこう)」については 4/22 英語:旅行先での運命の出会い!? ~デスティネーションとデスティニー~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「航空券(こうくうけん)」については 10/3 英+国:「航空券(こうくうけん)」は「空気(くうき)のチケット」ですか? ~「航空券」と「air ticket」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:旅行などで溜まるポイント「マイル」については 9/13 社+英他:「マイル」・「マイラー」・「マイレージ」! ~距離(きょり)の単位と、旅で溜まるポイントの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「出発する」意味がある英語「depart(デパート)」については 8/15 社+英:「故人(こじん)」はまた「出発(しゅっぱつ)」しますか? ~「departed(デパーテッド)/故人」と「depart(デパート)/出発する」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「サービスエリア」については 6/2 生+英他:「サービスエリア」で「ご飯」は食べられますか? ~「高速道路(こうそくどうろ)」や「バレーボール」等の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「conduct(コンダクト)」、「ツアコン」、「添乗員(てんじょういん)」、「伝導(でんどう)」については 12/14 理+英:「半導体(はんどうたい)」は「旅行(りょこう)」についてきますか? ~「conductor(コンダクター)」と「ツアコン」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:旅行の移動途中などで起こる可能性もある「酔い(よい)」については 10/9 国+英他:「酔う(よう)」と「酔う」は違いますか? ~「お酒に酔う/get drunk」と「乗り物に酔う/get sick」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:記事『旅行に関わる英語セブン』については 4/19 英+社:「旅行(りょこう)」に関わる英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:記事『旅を表す外国語セブン』については 11/4 生+諸外他:「旅(たび)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。