英語+理科+歴史+ラテン語*1の話ー。
別に筆者が「実は今までアンテナを使ったことがなくて…」という話ではありません。
日本でも聞きなれた装置「アンテナ(antenna)」と、
それの語源について、3つほどの説の紹介です。
前置き。
筆者が『武器事典』という本を読んでいたら、
「アンテニー・ダガー」という武器に関して「アンテナ」の語源が載ってまして、
そこから調べたら、なんか思ったより色々あったので、その話を。
※
まず「アンテナ(antenna)」というと、電波(でんぱ)などを受け取る機械、というイメージですね。
Wikipediaによれば、ざっくり言うと「電流と電波を相互に変換(へんかん)する装置(そうち)」ということらしいです。
これが変換してくれるおかげで、テレビとかを見れるというわけですね。
テレビなどを使う家庭では、電波を受け取るために、屋根やベランダにアンテナを設置する…という感じですが。
このアンテナという語、実は語源についていろいろな説があるようです。
まず英和辞書で調べてみると「antenna」という語は、
装置の「アンテナ」の他にも、①虫などの「触角(しょっかく)」という意味があるようでした。
ちなみに触角というのはカタツムリとかの突き出た部分のことですね。
(※ちなみに触角には「feeler(フィーラー)」*2という言葉を使ったりもするようです。)
一方で筆者が読んだ『武器事典』という本によれば、
「アンテナ」という言葉の語源は②ラテン語の「anulus(アヌルス)/輪(わ)」である、という話が載っていました。
そしてWikipediaを見てみると、アンテナは③元々ラテン語の「antenna」であり、
意味は「船(ふね)の帆桁(ほげた)」であるという話が載っていました。
ちなみに「帆桁(ほげた)」というのは、船の帆(ほ)を張るための横向きの棒のことですね。
これがあるおかげで帆が貼れて、風を受けて進める、という感じです。
アンテナにも色々形がありますが、棒っぽいアンテナは確かに帆桁っぽい気もします。
なので、アンテナの語源についての可能性をまとめると
①虫などの触角(antenna)
②ラテン語の「anulus(アヌルス)/輪(わ)」
③ラテン語の「antenna/船(ふね)の帆桁(ほげた)」
という、3つの説があることになりますね。
実はどこかで由来が判明しているのかもしれませんが、筆者がざっくり見た感じではこんな感じでした。
日本でも身近な言葉ではありますが、意外と由来を知らないものです。
※
ちなみにアンテナという言葉は「情報収集(じょうほうしゅうしゅう)」の時に使われることも多く、
よく「アンテナを張る」とか「アンテナを立てる」という言い回しも聞きますが。
…しかし果たして、我々はその時に何を立てているのでしょう?
その「アンテナ」は元々は、
「触角(antenna)」だったものか、 「輪(anulus)」だったものか、
あるいは「船(ふね)の帆桁(antenna)」だったものなのか?
「実は自分でもよく知らないものを立てている」と考えてみると、なかなかシュールですね。
まあ今はもう「アンテナ=装置」みたいな感じなので
元々の意味はあまり関係ないのかもしれませんが。
でもたまには「アンテナ」の形でも眺めつつ、
その元々の意味について考えてみる…「アンテナを立ててみる」のも、
勉強になっていいかもしれませんね。
まあそんな感じで~。
追記
ちなみにWikipediaを見ると「アンテナ」というバンドや音楽グループは複数あるようでした。
またバレーボールの道具で「アンテナ」というものもあるようです。
あとお店の種類で「アンテナショップ」というものもあるので、
結構色んな所に「アンテナ」が関わっているようです。
◆用語集
・アンテナ【装置】:
関連用語:「鳶職(とびしょく)」*3
・触角(しょっかく):
虫などについている、ひげのような器官。触覚(しょっかく)や嗅覚(きゅうかく)の働きをするらしい。
関連用語:「触手(しょくしゅ)」
・帆桁(ほげた):
関連用語:「桁(けた)」*4、「梁(はり)」
・「アンテニー・ダガー」:
関連用語:「ダガー」*5、「短剣(たんけん)」
*1:「ラテン語」については 12/25 理科:元素記号1~18 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「feeler(フィーラー)」や「触手(しょくしゅ)」については 7/13 英語:「海水浴(かいすいよく)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「鳶職(とびしょく)」については 10/28 ゲーム+英他:あなたの町(まち)に「スパイダーマン」はいますか? ~ヒーローと、イギリス英語「spiderman(スパイダーマン)/鳶職(とびしょく)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:建築の「桁(けた)」や「梁(はり)」については 4/18 生+英:「ビーム」は「屋根(やね)」を支えてますか? ~「梁(はり)、桁(けた)/beam(ビーム)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「ダガー」や「短剣(たんけん)」については 6/24 英+ゲーム他:文(ぶん)の中に「ダガー(dagger)」はありますか? ~脚注(きゃくちゅう)の「†/ダガー/短剣符(たんけんふ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。