のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

11/17 こころ+英他:「優越感(ゆうえつかん)」もまた「コンプレックス」ですか? ~色んな「complex(コンプレックス))」の話~

 こころの話+英語+ドイツ語*1の話ー。


 心の中の複雑な思い「コンプレックス」や英語の「complex(コンプレックス)」、
 そして「劣等感(れっとうかん)/inferiority complex」や
 「優越感(ゆうえつかん)/superiority complex」についての話です。



 前置き。
 昨日の記事では「compress(コンプレス)」*2という語を少し扱いましたが、
 その響きから「コンプレックス」という語を連想したので、その話を。


 まず日本での「コンプレックス」は、「劣等感(れっとうかん)」みたいな意味ですね。
 ざっくり言うと「誰かに劣(おと)っている/勝てないという悔しい思い」って感じです。
 単なる一時的な敵意(てきい)や憎しみというより、割と長い期間続く複雑(ふくざつ)な思いってイメージで、
 人間関係が重要なドラマとかではよくテーマになっていたりします。
 (例:凡人の天才へのコンプレックス、兄弟間のコンプレックスなど)


 ところが英和辞書を見てみますと。
 英語の「complex(コンプレックス)」それ自体が「劣等感」という意味ではないようです。
 例えば「劣等感」は「inferiority complex(インフェリオリティ・コンプレックス)」という英語で表せるようですが、
 逆に自分は誰かに勝っているという「優越感(ゆうえつかん)」も、「superiority complex(スペリオリティ・コンプレックス)」という語で表せたりするようです。
 なので、「コンプレックス」も劣等感だけでなく、いろいろある訳ですね。
 言ってみれば「優越感もまた『コンプレックス(complex)』」みたいな感じです。


 そもそも英和辞書で「complex(コンプレックス)」を見てみますと、
 「複合(ふくごう)の」「合成(ごうせい)の」「複雑(ふくざつ)な」という意味もあり、
 全部が心の「コンプレックス」関係の意味ではなかったりします。


 国語辞典やWikipediaを見てみますと、心の「コンプレックス」はあくまで心理学の、しかも一部の用語のようですね。
 フロイト派、アドラー派、ユング派など、深層心理学(しんそうしんりがく)」系の用語っぽいです。
 (※ドイツ語系の方が多いようなので、本当は「Komplex」の方を使うのが正しいかもしれません)
 ですが日本では、上記の「アドラー」氏の「劣等複合(れっとうふくごう)/inferiority complex」の概念(がいねん)…用語が広まったために、
 「コンプレックス」=「劣等複合」みたいになり、さらに(どんどん元から離れて)「劣等感」を表すようになっていったようですね。


 ところで優越感に関しては、近年「マウントを取る」という語をよく聞きます。
 「他人に対して勝ち誇って見せる、優位を強調する」みたいな感じですね。
 (動物が優位を示すための行為「マウンティング(mounting)」に関係しているようです)


 まあちょっと勝ち誇るくらいならいいかと思いますが、
 「いつもマウントを取らないと気が済まない」という方も時々おられるようで。
 そういう方は、少し心がバランスを失ったり、それこそ「複雑(complex)」な状態にあるかもしれません。
 それを意識する意味でも、「優越感」も「コンプレックス(complex)」で表せることは、結構重要かもしれませんね。

 
 「コンプレックス(劣等感)」の語はマイナスなイメージもあるので、
 「自分には『劣等感(inferiority complex)』はない!」と言いたくなるかもですが。
 逆に「過度な『優越感(superiority complex)』を求めてないか?」ということも、
 一緒に考えてみるのもいいかもですね。



 まあそんな感じで~。




◆用語集
・コンプレックス【心理学】:
 関連用語:「ネガティブ(negative)」*3


・complex(コンプレックス):
 ちなみに「総合施設(そうごうしせつ)」という意味もあったりする。
 関連用語:「コンビナート」*4
 関連ゲーム:『パラノイア*5


・劣等感(れっとうかん):


・優越感(ゆうえつかん):
 関連用語:「advantage(アドバンテージ)/優位(ゆうい)」*6、「hyper(ハイパー)」*7





benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「ドイツ語」については 3/23 英+歴:「羊(ひつじ)」と「羊飼い」と「シェパード」の話! ~「shepherd」と「牧羊犬」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「compress(コンプレス)」については 11/16 生+英:「ラムネ」は「ラムネ」じゃない!? ~お菓子の「ラムネ」と飲み物の「ラムネ」の話(過程)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「ネガティブ(negative)」については 11/18 こころ+英:「ネガティブ(negative)」も時には必要ですか? ~「negative」と「否定(ひてい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「コンビナート」については 1/8 社→英:地理のカタカナ語を英語力にしちゃうぜ!(願望) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「アルファ・コンプレックス」という場所名が出てくるTRPGシステム『パラノイア』については 12/19 社会:都市運営ゲーム/「不正(ふせい)」編ですよ、市長! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「優位(ゆうい)」という意味もある英語「advantage(アドバンテージ)」については 12/15 学習+中2と受験:冬休み・春休みで何ができるかな~プラン - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「hyper(ハイパー)」については 8/18 英+国他:その「ハイパー(hyper)」は「言いすぎ」ですか? ~hyper、hype(ハイプ)、hyperbole(ハイパーボリ)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。