生活+国語の話―。
「『帰省ラッシュ』も、格ゲーの技だと思ってました…」的な話ではありません。
故郷(こきょう)*1に帰るとか、里帰り的な意味の語「帰省(きせい)」と、
過去(かこ)*2を振り返って考える「反省(はんせい)」、
そしてそれらに含まれる漢字、「省(せい)/かえりみる、たずねる(訪問*3する)」の話を。
前置き。
もうすぐ年末年始(ねんまつねんし)なので、
この時期よく聞く、「帰省(きせい)」について調べてみました。
※
まず「帰省(きせい)」とは、故郷(こきょう)に帰ることですね。
主に実家(じっか)から離(はな)れている人がすることで、
「里帰り(さとがえり)」と同じ意味という感じです。
年末年始や、長い休みに関してよく聞く語ですね。
で、筆者も「帰省」については知っているつもりだったのですが。
ふと「『帰省』の『省』って何だ…?」とか、
「なんか『反省(はんせい)』と関係あるのかな…」と思ったので調べてみました。
(「反省(はんせい)」とは、過去(かこ)の行動などを振り返って考えることですね)
まず漢和辞典によれば、漢字の「省(せい)」には、
確かに「省みる(かえりみる)」という、いわゆる「反省する」的な意味もあるのですが。
しかし他にも「たずねる」などの意味があり、「帰省」はこの意味の関連語として載っていました。
この「たずねる」にも色々意味があるのですが、
国語辞典によれば、「人に会うために、その家に行く」とか、「訪問(ほうもん)する」という意味があるようです。
例えば「○○さんの家をたずねる」という感じですね。
なので、「(故郷に)『帰って』(親などを)『たずねる/会いに行く(省)』」
→「帰省(里帰り)」という感じかと思われます。
なので「帰省」と「反省」は違い、
そして両方の「省」の意味は違う…という感じですが。
でもスポーツとか試合系のマンガだと、
試合後に「帰って反省会だ!」的なセリフもある気もするので、
「帰省」を「『帰』って『反省会』ってこと…!?」と連想する人も、もしかしたらおられるかもですね。その場合「帰省ラッシュ」の意味が恐ろしい気も
※
まあ上記のように、「帰省」と「反省」は違うので、
「帰省」中に、特に「反省」する必要は無いと思うのですが。
ただ受験(じゅけん)があるという方は、
帰省中も「反省」…ならぬ、「復習(ふくしゅう)」や勉強をしておくのは大事かもですね。
一度に勉強するより、毎日少しやった方が忘れにくいという話もありますし。
(※諸説あるかもですが)
もちろん「帰省(きせい)」中は、
家(や学校など)にいる時ほど集中できないかもですが。
それでも復習や勉強を少ししておくと、
あとで「反省(はんせい)」や「後悔(こうかい)」*4をしなくてすむかも?
まあそんな感じで~。
◆用語集
・帰省(きせい):
関連用語:「曾祖父母(そうそふぼ)」*5、「曾祖父(そうそふ)」、「曾祖母(そうそぼ)」、「祖国(そこく)」*6、「航空券(こうくうけん)」*7
関連記事:『家族を表す外国語セブン』*8
・帰省ラッシュ(きせいラッシュ):
関連用語:「rush(ラッシュ)/殺到(さっとう)する」*9
・反省(はんせい):
関連用語:「遺憾(いかん)」*10
関連記事:『過去を表す外国語セブン』*11
・省(せい、しょう、など)【漢字】:
*1:「故郷(こきょう)」については 8/16 体+英他:「ホームラン」は「故郷(こきょう)」に「走り」ますか? ~「home run(ホームラン)」と「home(ホーム)/故郷」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「過去(かこ)」については 12/16 英+理他:「前会長(ぜんかいちょう)」は「過去(かこ)」の「支配者(しはいしゃ)」ですか? ~「past(パスト)」と「past master(パスト・マスター)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「訪問(ほうもん)」については 10/9 国+英他:「訪問(ほうもん)」は「恐(おそ)ろしい」ものですか? ~「visitation(ヴィジテーション)/訪問、天罰(てんばつ)、災害(さいがい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「後悔(こうかい)」については 7/3 学習:先に後悔(こうかい)して勉強する方法!? ~「なんちゃってタイムスリップ」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「曾祖父母(そうそふぼ)」、「曾祖父(そうそふ)」、「曾祖母(そうそぼ)」については 9/20 生+英他:「曾祖父母(そうそふぼ)」は「祖父母(そふぼ)」より強いですか? ~「great-grandfather」や「great-grandmother」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「祖国(そこく)」については 2/22 英+国:あなたの「祖国(そこく)」は男性?女性? ~ファーザーランドとマザーランド~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「航空券(こうくうけん)」については 10/3 英+国:「航空券(こうくうけん)」は「空気(くうき)のチケット」ですか? ~「航空券」と「air ticket」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:記事『家族を表す外国語セブン』については 2/24 生+諸外他:「家族(かぞく)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「殺到(さっとう)する」という意味のある英語「rush(ラッシュ)」については 7/6 英語:「まゆげ」・「まつげ」と格闘技の関係!? ~「ブロー」と「ラッシュ」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「遺憾(いかん)」については 11/1 国+英他:「遺憾(いかん)」が「ない」と、どうなりますか? ~「遺憾」と「遺憾なく(いかんなく)/perfectly(パーフェクトリー)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:記事『過去を表す外国語セブン』については 12/17 理+諸外:「過去(かこ)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。