のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

9/10 生+英:「ブランチ」と「ブランチ」は違いますか? ~「branch(ブランチ)」、「blanch(ブランチ)」、あと「brunch(ブランチ)」の話~

 生活+英語の話ー。
 段々「ブランチ」という言葉がゲシュタルト崩壊してきましたが。


 枝(えだ)*1などを表す英語の①「branch(ブランチ)」
 「漂白(ひょうはく)する」などの意味の②「blanch(ブランチ)」
 そして朝食と昼食を兼ね備えた食事の③「brunch(ブランチ)」の話を。



 前置き。

 昨日は「枝(えだ)」を表す外国語について書き、
 その中で英語の①「branch(ブランチ)」について書かせて頂きました。
 これは「枝(えだ)」や、「支店(してん)」などを表す英語ですね。


 で、この「branch」を調べる途中に、
 英和辞典で②「blanch(ブランチ)」という語を見つけまして。
 こちらは「~を漂白(ひょうはく)する」「(果実・野菜などを)ゆがく(ゆでる)」という意味があるようです。
 ①「branch」とはアルファベットの「l(L)」と「r(R)」だけの違いですが、ずいぶんと意味が違ってくるものです。
 

 そしてさらに、別の③「ブランチ(brunch)」という語もあります。
 これは「朝食と昼食を兼ね備えた食事」のことであり、
 Wikipediaによれば「breakfast(朝食)とlunch(昼食)」を合成した「かばん語」とのことです。


 ①「branch」と②「blanch」だけでもややこしいのですが、
 ③の「brunch」も日本ではかなり有名なので、さらにややこしいですね。
 並べると「『ブランチ(branch)』と『ブランチ(blanch)』と『ブランチ(brunch)』は違う!」と言えそうですが、
 そのまま人に言ったら「何を言ってるんだ…?」みたいな目で見られそうですね。


 ちなみに②「blanch(ブランチ)」に関わる言葉で
 「ブランチング(blanching)」というものもあるようです。
 これは野菜などをちょっとだけ加熱(かねつ)した後に冷やす方法で、
 Wikipediaによれば食品を冷凍(れいとう)する時、また缶詰(かんづめ)を作る時などに行ったりするようですね。


 この「ブランチング」も料理系では有名そうですし、
 今回書いた3つの「ブランチ」は、
 それぞれ日本でも聞く機会が多い語かもしれません。


 なので、今度「ブランチ」という言葉を見たり聞いたりしたら。
 「『branch』か『blanch』か、それとも『brunch』か…?」なんて思ってみると、
 英語のスペルの勉強や、頭の体操にもなったりするかも?



 まあそんな感じで~。




 関連自作ゲーム:『LRゲーム』*2、『ckゲーム』*3



追記
 ちなみに上記②「blanch」と①「branch」のように、
 「bl」または「br」で始まる語だけでも、一文字だけで意味が違う…というものが結構あったので、メモっておきます。
 (※多いので、具体的な意味表記は気が向いたらで)


・「blandish(ブランディッシュ)」
・「brandish(ブランディッシュ)」

・「bleach(ブリーチ)」
・「breach(ブリーチ)」

・「bland(ブランド)」
・「brand(ブランド)」

・「blight(ブライト)」
・「bright(ブライト)」

・「blood(ブラッド)」
・「brood(ブルード)」

・「bloom(ブルーム)」
・「broom(ブルーム)」

・「blow(ブロー)」*4
・「brow(ブロー)」

・「blush(ブラッシュ)」
・「brush(ブラッシュ)」*5


 …などですね。


 日本のカタカナ語では「L」や「R」系の語は「ラ行」にまとめられがちですが、
 上記のように「LとRだけ違う英語」が多い…というのは、
 もしかしたら英語圏の国では「LとRはとても違う物」と、感じているのかもですね。
 (ほぼ同じと思っていたら、もう少しスペルをずらす気もするので)



◆用語集
・blanch(ブランチ):
 「漂白(ひょうはく)する」、「ゆがく」などの意味を持つ英語。
 他の外国語などでも「ブラン」という響きの語は「白(しろ)」に関係する意味のことも多いので、何か関係がありそうではある。
 関連用語:「blank(ブランク)/空白(くうはく)」*6、「blanket(ブランケット)」*7、「モンブラン(Mont Blanc)」、「blanco(ブランコ)/白」【スペイン語*8


・brunch(ブランチ):
 朝食と昼食を兼ね備えた食事。
 ちなみにテレビで『王様のブランチ』という番組もある。
 関連用語:「マチャカ(Machaca)」*9
 


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「枝(えだ)」や「branch(ブランチ)」については 9/9 理+諸外:「枝(えだ)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:筆者の自作ゲーム『LRゲーム』については 11/22 英語+ゲーム:LとRを見分けて遊ぶ! ~「LRゲーム」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:筆者の自作ゲーム『ckゲーム(シーケーゲーム)』については 4/1 英+ゲーム:その「カ行」は「c」なのか「k」なのか!? ~自作「ck(シーケー)ゲーム」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「blow(ブロー)」や「brow(ブロー)」については 7/6 英語:「まゆげ」・「まつげ」と格闘技の関係!? ~「ブロー」と「ラッシュ」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「brush(ブラッシュ)」については 5/25 生+英他:「ブラシ」と言ったら「やぶ(藪)」ですか? ~2つの「brush(ブラッシュ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「空白(くうはく)」という意味もある英語「blank(ブランク)」については 6/12 国+英他:時には「ブランク」も必要ですか? ~「空白(くうはく)」と「blank(ブランク)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「blanket(ブランケット)」や「モンブラン(Mont Blanc)」については 8/17 英+フラ:「ブランケット」と「モンブラン」の関係! ~「白」についての話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「白」を表すスペイン語「blanco(ブランコ)」については 4/6 スペ+国他:「ブランコ」と言えば「白(しろ)」ですか? ~「blanco」と「ブランコ」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:ブランチで食べられることもある乾燥肉「マチャカ(Machaca)」については 9/15 理+スペ他:「チワワ」といえば「牛(うし)」ですか? ~「チワワ(犬)」、「チワワ州」、「チワワ牛」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。