ネットトラブルがぎりぎりで復旧したー!
つながらないと思って諦めてたらつなげてくれた…ありがとう某さん。
英語の話ー。
今回は「宮司(ぐうじ)」さんの話。
「宮司」さんというのはまあ神社の役職の中でも偉い人です。
過去記事*1ではお坊さんが「Buddist priest」という話をしましたが、
宮司さんは「the chief priest of Shinto shrine(ザ・チーフ・プリースト・オブ・シントー・シュライン)」
というようです。
こっちもプリーストだった……。
「シントー」は「神道(しんとう)」(日本の宗教)で、「シュライン」は神社ですね。
「shrine(シュライン)」は元々ヨーロッパ的な「神殿」*2を指すのでわざわざ「シントー・シュライン」と言っているわけですね。
つまり「神道の神社の僧侶長」みたいな感じになります。
まあ「宮司=神職長」というわけで「長」を意味する「チーフ」が使われているのですが、
「チーフ」というとビジネスとかエンジニアなイメージがあったので、
ちょっと「宮司」と「チーフ」の組み合わせが面白かった、という話です。
まあそんな感じで~。
追記
本ブログでも何回か出ている「巫女」さんですが、wikiによれば
神子(みこ)、舞姫(まいひめ)、御神子(みかんこ)等の呼び名があるそうです。
「あれ『舞姫』って森鴎外の小説名じゃなかった?」と思って調べてみますと、
「舞姫(まいひめ)」とは元々「舞を舞う女性全般」を表す言葉らしいですね。
そして神様に捧げものをする舞の時に巫女さんも舞うことがあるとかで、(「巫女舞(みこまい)」)
それで「巫女」の代わりに「舞姫」と呼ぶところがあるようです。
(ざっとネット探っただけなので真偽は分かりません。ご注意を)
◆用語
・宮司(ぐうじ):
関連用語:「拍手(かしわで、はくしゅ)」*3、「初穂(はつほ)」*4、「初穂料(はつほりょう)」
・チーフ:
「chief」。「長」を意味する。
筆者はあまり知らないが、チーフと聞くと海外ゲーム『HALO(ヘイロー)』*5における「マスターチーフ」を思い出す。
アメリカにおいては非常に有名らしい。
関連用語:「関白(かんぱく)/the chief adviser to the Emperor」*6
・神子(みこ):
ちなみにゲーム『東方Project』*7シリーズにおいて「豊聡耳神子 (とよさとみみのみこ)」というキャラクターが登場する。
特に「巫女」能力を持っているわけではないが「十人の話を同時に聞くことが出来る」。
モデルになっているのはもちろん「聖徳太子(しょうとくたいし)」*8である。
・舞姫(まいひめ):
ちなみに昔『舞-HiME』というアニメがあったりした。
・森鴎外(もり・おうがい):
関連用語:「漢詩(かんし)」*9
関連作品:『文豪ストレイドッグス』*10、
関連ゲーム:『明治東亰恋伽(めいじとうきょうれんか)』*11
*1:「プリースト」については4/20 英+社:お坊さん/彼はモンクでプリースト! - のっぽさんの勉強メモ参照。
*2:「神殿(しんでん)」については 2/20 生+英他:ものを食べると「寺(てら)」が動きますか? ~頭の「こめかみ」と「temple(テンプル)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:神道の「拍手(かしわで、はくしゅ)」については 5/6 社+国:「拍手(かしわで)」は「柏手」じゃない!? ~「拍手(かしわで、はくしゅ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「初穂(はつほ)」や「初穂料(はつほりょう)」については 1/3 社+国他:「支払い(しはらい)」は「米(こめ)」にするべきですか? ~「初穂(はつほ)」と「初穂料(はつほりょう)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:海外ゲーム『HALO(ヘイロー)』については 12/5 国語:色んな「かさ」の話! ~「傘(かさ)」、「笠(かさ)」、「嵩(かさ)」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「the chief adviser to the Emperor」と訳されることもある役目、「関白(かんぱく)」については 6/13 社+英他:「秀吉(ひでよし)」は「チーフ・アドバイザー」になりましたか? ~「関白(かんぱく)」と、その英訳の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:『東方Project』については12/10 英語:medium(ミーディアム)/巫女(みこ)さんとステーキ - のっぽさんの勉強メモ参照。
*8:「聖徳太子(しょうとくたいし)」については7/7 歴史:聖徳太子 with 最強武器!? ~七星剣&丙子椒林剣~ - のっぽさんの勉強メモも参照。
*9:「漢詩(かんし)」については 11/8 国+家:「漢文(かんぶん)」と「豚肉」の関係!? ~文学者「蘇軾(そしょく)」と「東坡肉(トンポーロー)」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:マンガ『文豪ストレイドッグス』については 8/3 学習:ゲーム/テストの点数がキャラを強くする!? ~点数反映ゲーム~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:ゲーム『明治東亰恋伽(めいじとうきょうれんか)』については 3/25 国+英他:文学(ぶんがく)と「ゴールデン・デーモン」の関係!? ~「夜叉(やしゃ)」と『金色夜叉(こんじきやしゃ)』~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。