理科+英語の話ー。
動物(どうぶつ)の美容師(びようし)*1である「トリマー(trimmer)」と、
色々手入れをする道具(どうぐ)「トリマー(trimmer)」の話を。
前置き。
昨日ブログで「獣医(じゅうい)」*2の話をしたので、
今日は「トリマー」などの話を。
※
改めて、動物(どうぶつ)の「トリマー(trimmer)」というと、動物の美容師(びようし)の方ですね。
ペットなどの毛を切って*3整えたりしているイメージです。
ところが、ネットで調べてみると、
電動工具(でんどうこうぐ)でも「トリマー」というものがあるようです。
これは特に動物やペットとは関係がなさそうですね。
色々気になって英和辞典を調べてみると
「trimmer(トリマー)」は上記の「ペット美容師」の意味の他に、
「刈るもの」、「刈り取る道具(どうぐ)」などの意味がありました。
英語の動詞「trim(トリム)」が「刈り込む」、「手入れをする」という意味のようなので、
それに「-er/するもの」*4をつけて「trim」+「-er」=「trimmer(トリマー)/刈り込むもの」という感じですね。
ちなみに「trimmer」にあたる道具の例としては、「ナタ(鉈)」、「ハサミ(鋏)」、「包丁(ほうちょう)」*5、「小刀(こがたな)」、「芯切り(しんきり)」など色々ありました。
(ちなみに「ナタ(鉈)」はけっこうごっつい刃物ですね)
なので、言うなれば「ナタ(鉈)もハサミ(鋏)もトリマー!」って感じですね。
動物の「トリマー」を思い浮かべながらだとちょっと面白いです。でもナタで毛を刈るのはおススメしません
※
まあ動物のトリマー(trimmer)を目指す方が、
間違えて「ナタやハサミ」(trimmer)になることはないでしょうが。
ドラマっぽく「最高のトリマーを用意してくれ!」と言った時に、
何故か「ナタやハサミ」(trimmer)が運ばれてきてしまう可能性や、
逆に道具が欲しかったのに「ベット美容師(trimmer)」が来てしまう可能性は、ゼロではないかも?
ペットを飼っておられる方や、何かを刈りこみ(trim)したい方は、注意した方がいいかもしれませんね。
まあそんな感じで~。
追記
ちなみに動物の散髪(さんぱつ)に「トリミング(trimming)」という言葉が使われたりもしますが。
デジタル*6関係でも「トリミング」という言葉は使われたりします。
こちらは画像(がぞう)の不要な部分を切って取り除くなどの意味ですね。
ちょっと違いますが、デジタルでは「カット&ペースト」という言葉もよく使われます。
なので「刈る(trim)」、「切る(cut)」という、言うなれば「切断(せつだん)」*7系の言葉はデジタル関係でよく使ってるみたいですね。
またそれら「貼ったり」、「編集(へんしゅう)したり」と考えると、工作(こうさく)や新聞(しんぶん)などとも重なるイメージを持っているといえるかもしれません。
追記2
ちなみに美容師(びようし)は英語で「beautician(ビューティシャン)」、「cosmetician(コスメティシャン)」、「hairdresser(ヘアドレッサー)」などというようです。
散髪(さんぱつ)に関しては「ヘアカット」という言葉も聞きますが、だからと言って美容師さんを「ヘアカッター」とはあまり言わないようですね。
追記3
話はズレますが、辞書では「trim」の近くに「trine(トライン)」という単語も載っていました。
これは「3倍」、「三人組」と言った意味を持っているようですね。
ちなみに『TRINE』というゲームもあったりします。
◆用語集
・トリマー【職業・動物関係】:
関連用語:「ブラッシング」*8、「ブラシ」、「ヘアブラシ」
・トリマー【電動工具】:
ちなみにゲーム『俺タワー』には、「ハンディトリマ」という(工具を擬人化した)キャラクターもいたようだ。
関連用語:「ニッパー」*9
・trimmer(トリマー)【英語】:
関連用語:「カッター(cutter)」*10、「刃(は)」、「研ぐ」*11、「ナイフ」*12
・trim(トリム)【英語】:
関連用語:「丸刈り(まるがり)」*13、「clip(クリップ)/刈る、切り取る」*14
・鉈(なた):
刃物の一種。薪割り(まきわり)の時などに使う。
Wikipediaによれば、林業(りんぎょう)や狩猟(しゅりょう)などの山林(さんりん)で働く人々の用途(ようと)に適した刃物の類、らしい。
漢字では「山刀」と書かれたりもするようだ。
英語では「hatchet(ハチェット)」など。インドネシア語では「kampak/カンパッ(ク)」。
ちなみに書籍『図解 近接武器』では鉈の関連武器として、「ククリ」、「グルカナイフ」、「マチェット」などが紹介されていた。
ホラー映画やホラーゲームでも出てくることがあり、ちょっと怖い時もある。が、逆に主人公が武器として使えると頼りになったりもする。
関連用語:「鞘(さや)」*15、「ノコギリ(鋸)」*16
関連ゲーム:『Bloodborne(ブラッドボーン)』*17
・kampak/カンパッ(ク)【インドネシア語】:
インドネシア語で「鉈(なた)」などを表す言葉。
関連用語:「pedang/プダン(グ)/剣(けん)」*18、「mata pisau(マタ・ピソウ)/刃(は)」
・ククリ/グルカナイフ:
ちなみにゲーム『モンスターハンター』*19などに出ていたりもする。
ちなみにマンガ『魔法陣グルグル』には「ククリ」というキャラクターがいたりもする。
関連用語:「短剣(たんけん)」*20、「ダガー」
関連ゲーム:『SOULCALIBUR(ソウルキャリバー)』*21
似てる言葉:「九九(くく)」*22
・マチェット/マチェテ/マチェーテ:
ちなみに『マチェーテ』という映画もあったりする。が、割とグロかったりもするので観る時はご注意を。
・小刀(こがたな):
ちょっとした刃物、短い刀(かたな)*23。割と小さい、短いものを指す。
時代劇などでも出てくる印象。例えば護身用の武器として持っていたり。
関連用語:「小剣(しょうけん)」*24、「剣(けん)」
・hatchet(ハチェット):
「手斧(ておの)」などを意味する英単語。
上記のように、和英辞典では「鉈(なた)」の訳語が「hatchet」になっていたが、英和辞書で「hatchet」から調べてみると「刀」というより「手斧」のようだ。
ちなみにゲーム『ファイナルファンタジーXIV』(FF14)*25にも「ハチェット」という道具は出てくるようだが、グラフィックは「斧」という感じである。
・ククリ【魔法陣グルグル】:
漫画『魔法陣グルグル』のキャラクター、ヒロイン。
ゲーム『グリムノーツ』*26にコラボ出演したこともあるらしい。
・『魔法陣グルグル』【漫画】:
関連用語:「魔法陣(まほうじん)」*27、「キタキタ踊り」*28、「光魔法かっこいいポーズ」*29
*1:「美容師(びようし)」や「ハサミ(鋏)」については 5/18 英+生:「髪(かみ)」関係の英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:動物のお医者さん、「獣医(じゅうい)」については 4/14 理+英:「獣医(じゅうい)」は「veterinarian(ヴェテリナリアン)」ですか? ~獣医、動物、あと宇宙人~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「切る(きる)」については 1/26 国+英:この「切る(きる)」は「cut(カット)」とは違いますか? ~「切る」と「cut」と「○○切る」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:接尾辞「-er」については 7/11 英語:接尾辞/色んな「-er」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「包丁(ほうちょう)」については 6/16 英語:broad/ブロードウェイ、ブロードソード、そして出刃包丁! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「デジタル」については 5/23 数+ラテ他:「デジタル」と言えば「指(ゆび)」ですか? ~「digital(デジタル)」と「digitus(ディジトゥス)/指」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「切断(せつだん)」については 1/6 理科:圧力(あつりょく)/点・線・面と、物理攻撃の話! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「ブラッシング」、「ブラシ」、「ヘアブラシ」については 5/25 生+英他:「ブラシ」と言ったら「やぶ(藪)」ですか? ~2つの「brush(ブラッシュ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:工具の「ニッパー」については 6/28 英+国他:切っても切れない、「ニッパー」との縁!? ~「ニッパー」、「nipper」、「diagonals」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「カッター」や「刃(は)」については 9/24 生+英:「カッターナイフ」は(英語で)「カッター」ではない!? ~「和製英語」と「英語」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:切れ味を戻すなどのために、刃物などを「研ぐ(とぐ)」ことについては 7/11 生+歴:「刃物(はもの)」を研ぐ(とぐ)にも「流派(りゅうは)」あり! ~研ぎ師(とぎし)と「藤阿彌神古流(ふじあみしんこりゅう)」(テレビで見た紹介ネタ)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:刃物の一種「ナイフ(knife)」については 12/26 英語:単語/関係(かんけい)を意識してみる ~石と山とか、朝と夜とか~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:「丸刈り(まるがり)」については 10/17 生+英:「丸刈り(まるがり)」は「作物(さくもつ)」の「収穫(しゅうかく)」ですか? ~「crop(クロップ)」と「髪(かみ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*14:刈る、切り取る意味を持つ英語「clip(クリップ)」については 7/24 生+英:「クリップ」と「クリップ」は違いますか? ~「clip(クリップ/挟(はさ)む」と「clip/切り取る」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*15:刀などを入れておく「鞘(さや)」については 9/23 社+国他:刀(かたな)の「鞘(さや)」と豆の「莢(さや)」! ~色んな「さや」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*16:「ノコギリ(鋸)」については 3/14 生+国他:そういえば「おがくず」って何ですか? ~「大鋸屑(おがくず)」と「大鋸(おが)/大きなノコギリ(鋸)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*17:ゲーム『Bloodborne(ブラッドボーン)』については 7/3 英語:ダークランタンは「闇(やみ)のランタン」ですか? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*18:インドネシア語の「pedang/プダン(グ)/剣(けん)」、「mata pisau(マタ・ピソウ)/刃(は)」などについては 4/7 諸+ゲーム:その「剣(けん)」は なんて言いますか? ~「espada(エスパダ)」、 「spada(スパーダ)」、「schwert(シュヴェアト)」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*19:ゲーム『モンスターハンター』については 12/19 社会:お姫様(おひめさま)と一狩り行こうぜ! ~姫(ひめ)のイメージと実際~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*20:武器の「短剣(たんけん)」や「ダガー」については 6/24 英+ゲーム他:文(ぶん)の中に「ダガー(dagger)」はありますか? ~脚注(きゃくちゅう)の「†/ダガー/短剣符(たんけんふ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*21:格闘ゲーム『SOULCALIBUR(ソウルキャリバー)』については 1/29 国語:蛇(へび)/「虫へん」の「虫」は(元々)「昆虫(こんちゅう)」じゃない!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*22:「九九(くく)」については 5/13 数+国:「九九(くく)」を「空中(くうちゅう)」で言えますか? ~「そらで言える」と「そらで/暗で/空で」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*23:「刀(かたな)」や「剣(けん)」については 12/19 社会:お姫様(おひめさま)と一狩り行こうぜ! ~姫(ひめ)のイメージと実際~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*24:「小剣(しょうけん)」については 6/17 生+社他:「ネクタイ」は「剣(けん)」でできてますか? ~「小剣(スモールチップ)」と「大剣(ブレード)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*25:ゲーム『ファイナルファンタジーXIV』(FF14)については 6/8 ゲーム+こころ他:あなたの「お父さん」は「何属性」ですか? ~映画『劇場版ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん』の紹介話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*26:ゲーム『グリムノーツ』については 8/26 ゲーム:色々気になった言葉メモ(ゲーム系多し) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*27:「魔法陣(まほうじん)」については 6/23 数学:お遊び/「数学回路(すうがくかいろ)」 ~パズルっぽい問題~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*28:『魔法陣グルグル』の「キタキタ踊り」については 8/25 歴史:ザ・ダンサーズ ~アメノウズメ、出雲阿国(いずものおくに)、そして巫女~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*29:『魔法陣グルグル』の「光魔法かっこいいポーズ」については 9/1 こころ+英他:時には「ポーズ(pose)」を「ポーズ(pause)」しますか? ~2つの「ポーズ」の話~ - のっぽさんの勉強メモを参照。