のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

3/20 生+国他:「背広(せびろ)」は「背(せ)」が広い「服(ふく)」ですか? ~「背広」と7つの由来の話~

 生活+国語+英語の話ー。
 別に「設計ミスで、服の背中*1だけ広くしてしまった…」という話ではありません。


 ビジネス*2などで着る服*3「背広(せびろ)」(スーツ*4)と、
 「その由来を調べてみたら、説がめっちゃ多かった!」という話です。


 遅くなってしまったので簡単に。


 前置き。
 一昨日「ブレザー」*5について記事を書いた時、
 「背広型上着(せびろがたうわぎ)」という説明を書きましたが。
 ふと「そういえば『背広(せびろ)』って何だ…?」と思ったので調べてみました。


 まず「背広(せびろ)」とは、主に男性の上着やスーツの一種ですね。
 襟(えり)*6があるビシッとした服で、ビジネス、またはマナーが求められる場で使う印象です。
 (一方、似たデザインの女性の服はあまり「背広」と言わず、「スーツ」と呼ぶ印象ですね)


 で、この「背広」について、
 ふと「背広って、背(せ)が広いのか?」などと思って調べてみたら。
 手元の国語辞典には、背広は英語の「civil clothes(シビル・クローズ)」から来ている、という説明が書かれていました。
 この場合だと「当て字(あてじ)」…漢字にあまり意味はなく、音だけそれっぽくした、という漢字ですね。


 「なんだ、じゃあ背広は背が広いわけでもないのか!」と思いつつ、
 一応Wikipediaも調べてみると、主に7つくらい由来の説が載っていました
 …めっちゃ多いですね。


 その中には上記の「civil clothes」の説もあったのですが、
 他にも「背筋(せすじ)に縫い目がないから」とか、
 「背部(はいぶ)が広いから」という説もありまして。


 これらの説では「背が広い」という意味合いもあるので、
 「背広の背は広くない」とも、言い切れないですね…。
 かといって7つ説があるから、「背広の背は広い」とも言い切れないですし。


 なので「『背広』は『背』が広い服ですか?」という質問には、
 実は誰も答えられないのかもしれません。
 それぞれイチオシの説はあるかもですが。


 ちなみに話は変わりますが、マンガとかドラマでは、
 「働く親の背中が、広く見えた」というような、子どものセリフもある気がします。
 これは親が頑張っているのを見て、大きな存在に見えたってことですね。


 まあ今は「背広」でなく「スーツ」と呼ばれることが多いようですが、
 呼び名に限らず、男女に限らず。
 そして血縁や関係の有無にかかわらず。


 もしあなたが「背広」的な物を着て頑張っていたなら、
 その「背」を見た子どもが、「背が広い!」「格好いい!」なんて思ってくれるかもですね。
 春から新社会人という方は、ちょっと期待してみるのもいいかも?



 まあそんな感じで~。



追記
 ちなみに本日は「春分の日*7だったりします。
 関係ない話題でしたが、一応関連記事のリンクを貼っておきます。



◆用語集
・背広(せびろ):
 ちなみに背広やスーツなどに関しては『王様の仕立て屋』というマンガ作品もある。
 関連用語:「オーダーメイド」*8、「既製服(きせいふく)」、「プレタポルテ」、「ハンカチ」*9、「ネクタイ」*10
 関連記事:『服を表す外国語セブン』*11


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「背中(せなか)」については 7/10 英+体:「体(からだ)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「ビジネス(business)」については 7/20 社+ゲーム:5つの職業でトラブル解決!? ~ゲーム「ファイブ・ジョブ・ヒーローズ」!~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「服(ふく)」については 4/19 家+社:色んな「服(ふく)」と「重さ」の話! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「スーツ」については 10/15 社+理:力(ちから)を与える「スーツ」の話! ~「パワードスーツ」や「パワーアシストスーツ」などの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:服の一種「ブレザー」については 3/18 生+英:「ブレザー」は「燃える」服ですか? ~「blazer(ブレザー)」と「blaze(ブレイズ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「襟(えり)」については 10/31 社+英+学:「白い襟(えり)」と「青い襟」の話!? ~「ホワイトカラー」と「ブルーカラー」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:春分の日(しゅんぶんのひ)」については 3/20 生活:「春分の日(しゅんぶんのひ)」の話メモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「オーダーメイド」、「既製服(きせいふく)」、「プレタポルテ」については 11/29 生+フラ他:「いい服」はいつ作りますか? ~「プレタポルテ」、「既製服(きせいふく)」、「オーダーメイド」、「オートクチュール」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:背広の胸ポケットに差したりする「ハンカチ」については 3/21 生+英他:「ハンカチ」を英語で書けますか? ~「handkerchief(ハンカチーフ)」と「kerchief(カーチフ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:背広と合わせてつけたりする「ネクタイ」については 6/17 生+社他:「ネクタイ」は「剣(けん)」でできてますか? ~「小剣(スモールチップ)」と「大剣(ブレード)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:記事『服を表す外国語セブン』については 12/11 生+諸外:「服(ふく)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。