のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

4/21 生+英他:「海(うみ)」に「ベッド」はありますか? ~「bed(ベッド)」と「海底(かいてい)」の話~

 生活+英語+理科の話ー。
 「当リゾートの売りは、海上ベッド!」という話ではありません。


 寝具(しんぐ)というイメージのある「ベッド」と、
 英語の「bed(ベッド)」の、「海底(かいてい)」*1などの意味の話を。



 前置き。
 まず「ベッド」というと、寝具(しんぐ)…寝るときに使う物の一つですね。
 木などのフレーム(枠)でできていて、マットレスを敷いて使うことが多いです。
 和風の寝具「布団(ふとん)」*2に対して、洋風の物というイメージがありますね。


 そんな「ベッド」は英語では「bed(ベッド)」と書くのですが、
 これの意味がちょっと面白かったりします。


 というのも英和辞典によれば、英語の「bed(ベッド)」には、
 いわゆる「寝床(ねどこ)」のベッドの意味の他に、「海底(かいてい)」「土台(どだい)」などの意味もあるようです。
 またWikipediaでは、「bed」は日本で言う「床(とこ)」*3全般…、
 「寝床(ねどこ)」だけでなく「苗床(なえどこ)」*4「川床(かわどこ)」なども指す、と書かれていました。


 「海底」や「土台」等は割と固いイメージもあるので、
 「下にあるしっかりしたもの」が結構「bed」と呼ばれている感じもします。
 なかなか意味の広い言葉のようですね。


 しかし「『海』*5には『海底(bed)』がある」と言うと当たり前ですが、
 「『海』には『ベッド(海底)』がある!」と言い換えると、ちょっと面白い感じですね。
 海の上にベッドが浮いてそうで、ファンタジーな感じもしますね。


 ちなみに地底(ちてい)…地面の下にある「岩盤(がんばん)」も、
 英語では「bedrock(ベッドロック)」「rock bed(ロック・ベッド)」というようです。
 (ちなみにここでの「rock(ロック)」は「岩(いわ)」の意味ですね)
 合わせると「海にも地底にもベッド(bed)がある」って感じで面白いですね。


 さて、今は新型コロナウイルスに関して、
 また「緊急事態宣言」が出てきているので、外出が難しくなると思われます。
 そのせいでストレスも溜まりやすくなるかもですが。


 せめて家の「ベッド(bed)」で寝る時に、
 海の「海底(bed)」や地底の「岩盤(bedrock)」もイメージしてみると、
 ファンタジーな感じで、ちょっと楽しくなるかもですね。




 まあそんな感じで~。



◆用語集
・ベッド【寝具】:
 関連用語:「ベビーベッド」*6、「crib(クリブ)/ベビーベッド」、「布(ぬの)」*7、「枕(まくら)」*8、「花壇(かだん)/flower bed(フラワー・ベッド)」*9、「天蓋(てんがい)」*10
 関連記事:『洗濯に関わる英語セブン』


・bed(ベッド、ベード、ベド)【英語】:





benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「海底(かいてい)」については 1/11 地理:「暖流(だんりゅう)」+「寒流(かんりゅう)」=「魚フィーバー」! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「布団(ふとん)」や記事『洗濯に関わる英語セブン』については 6/8 英+生:「洗濯(せんたく)」に関する英単語7つ! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「床(とこ)」については 4/29 国語:「床(とこ)」につく? 「床(ゆか)」で寝る? ~「床」という漢字の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「苗床(なえどこ)」については 6/9 国+英他:「子育て」と「米育て」の共通点!? ~「苗代(なわしろ)」と「nursery(ナーサリー)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「海(うみ)」については 1/13 英語:海(うみ)とか船(ふね)に関する言葉メモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「ベビーベッド」や、ベビーベッドの意味もある英語「crib(クリブ)」については 7/23 生+英他:「ベビーベッド」は「カンニング」に使えますか? ~「crib(クリブ)/ベビーベッド」と「crib sheet(クリブ・シート)/カンニングペーパー」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「布(ぬの)」については 12/23 英語:ファンタジー/素材(material)の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「枕(まくら)」については 12/3 国+生:「枕(まくら)」といったら「木製(もくせい)」…でもないですか? ~「枕」の無数の素材の話(※調査未完)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:英語では「flower bed(フラワー・ベッド)」ともいう「花壇(かだん)」については 5/2 社会:その風景、ちょっとお借りします!? ~庭園(ていえん)の「借景(しゃっけい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:一部のベッドの上に付いていることもある覆い「天蓋(てんがい)」については 7/24 生+英:「ベッド」に「キャノピー」はついてますか? ~「天蓋(てんがい)/canopy(キャノピー)」と飛行機(ひこうき)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。