生活+英語+ゲームの話ー。
物を温める道具「電子レンジ(でんしレンジ)」と、
「射程(しゃてい)」などの意味もある英語「range(レンジ)」の話を。
前置き。
まず「電子レンジ(でんしレンジ)」とは、加熱器具(かねつきぐ)…物を温める道具・機械ですね。
物を入れると光と音が出て温めてくれる…みたいなイメージですが、
中ではマイクロ波…電磁波(でんじは)を当てて食べ物とかの水分を震わせ、温めているようです。
なのでWikipediaによれば「マイクロレンジ」ともいうようですね。
ところで「電子レンジ」に対応する英語は以前も調べたことがあり、
手元の和英辞典には「microwave oven(マイクロウェーブ・オーブン)」と載っていたのですが。
…改めて見ると、「レンジ」という語が入っていませんね。
最近改めて調べ直していて、ふと気づきました。
もしかして「和製英語(わせいえいご)」…?などと思い調べてみると。
英和辞典の「range(レンジ)」には、ちゃんと「ガスレンジ」や「電子レンジ」、あと「料理用ストーブ」などの意味が書いてありました。
(ただしその上で、電子レンジは上記「microwave oven」などと呼ぶことが多いようです)
なので「電子レンジ」は和製英語ではなかった訳ですね。
…なのですが、一方で「range(レンジ)」には色んな意味がありまして。
「電子レンジ」などの他にも、
「幅(はば)」とか、武器の「射程(しゃてい)」(武器が届く距離)などの意味があるようです。
そういえばスポーツやゲームなどで、「ミドルレンジ(中距離の射程)」などの語を聞いたこともあります。
普段「電子レンジ」というと加熱器具をイメージするかと思いますが。
SF作品などでは「電子(でんし)」を飛ばす武器とかもありそうなので、
そういう世界ではむしろ
「『電子レンジ』は『電子』の『射程(レンジ)』のこと…!」なんて思ったりするかもですね。
※
まあ上のことはジョークですが、
ただ、すでに現代でも超音波や電磁波を使う武器・兵器は色々あるとも聞きます。
身近にもある色んな物・原理が、武器に使えてしまう…というのは恐ろしいですね。
筆者は「電子を使う武器」も、格好良さそうだとは思いますが。
でもそういうものが現実には必要なく、
「『電子レンジ』は武器関係の語じゃなく、加熱器具に決まってるだろ!」
なんて言い切れる世の中が、良いのかもしれませんね。
まあそんな感じで~。
◆用語集
・電子レンジ:
関連用語:「チンする」*1、「zap(ザップ)/チンする」、「振動(しんどう)」*2、「インバータ」*3
関連記事:『温かい物に関する英語セブン』*4
・range(レンジ):
関連用語:「ranger(レンジャー)」*5
・射程(しゃてい):
関連用語:「短距離(たんきょり)」*6、「狙撃(そげき)」*7、「狙撃兵(そげきへい)」、「ICBM(アイシ-ビーエム)/大陸間弾道弾(たいりくかんだんどうだん)」*8、「THAAD(サード)」*9、「BMD/弾道ミサイル防衛」*10、
*1:電子レンジで温める意味を持つ言葉「チンする」や、チンする意味も持つ英語「zap(ザップ)」については 8/23 生+英:「テレビ」は「チンする」ものですか? ~「zap(ザップ)」と「電子レンジ」よ「テレビ」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「振動(しんどう)」については 1/16 理科:音に関しての話メモ ~音と振動(しんどう)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:電気の直流などを交流にする装置「インバータ」については 9/10 理+社:この電気は「直流(ちょくりゅう)」?「交流(こうりゅう)」? ~「電流(でんりゅう)」の種類の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:記事『温かい物に関する英語セブン』については 11/2 英+生:「温かいもの」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:英語の「ranger(レンジャー)」については 8/20 社+英他:「近所(きんじょ)」の「森(もり)」に「レンジャー」はいますか? ~「森林保護管(しんりんほごかん)/forest ranger(フォレスト・レンジャー)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「短距離(たんきょり)」については 2/17 体+英:「短距離走選手(スプリンター)」は「分裂(ぶんれつ)」しますか? ~「sprinter」と「splinter」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「狙撃(そげき)」や「狙撃兵(そげきへい)」については 8/8 ゲーム+社:色々気になった言葉メモ(ゲーム+歴史) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「ICBM(アイシ-ビーエム)/大陸間弾道弾(たいりくかんだんどうだん)」については 4/9 歴史:バリスタ/「カフェ」と「城攻め」と「弾道弾(だんどうだん)」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「THAAD(サード)」については 4/30 社+英:軍事系ニュースの英単語! ~THAAD(サード)、MOAB(モアブ)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「BMD/弾道ミサイル防衛」については 7/31 社+生英:新イージス艦「まや」の話 ~「BMD」に「CECシステム」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。