のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

5/6 生+英他:あなたは「モーニング・エディション」を読みましたか? ~「朝刊(ちょうかん)/morning edition」の話~

 生活+英語+社会+国語の話―。


 朝(あさ)に配(くば)られる新聞(しんぶん)*1「朝刊(ちょうかん)」と。
 それに対応する英語、「morning edition(モーニング・エディション)」の話を。


 体調がイマイチなので簡単に。


 前置き。

 まず「朝刊(ちょうかん)」とは、朝(あさ)に配(くば)られる新聞(しんぶん)などのことですね。
 新聞にも「毎日(まいにち)」や「週1」などペースが色々あるのですが、
 「朝刊」や「夕刊(ゆうかん)」は、毎日の朝・夕方に配られる新聞という感じです。


 で、新聞はまだ色々な所で売られていますし、
 まして毎日配られている「朝刊」は、「ありふれた」(珍(めずら)しくない)ものに思えるかもですが。
 一方で、英語にすると、ちょっと「レア」な…珍しい感じがするかもしれません。


 というのも和英辞典によれば、
 「朝刊(ちょうかん)」は「morning edition(モーニング・エディション)」ともいうらしいからですね。
 なんかちょっとすごそうな名前です。


 もっとも英和辞典によれば「edition(エディション)」は、
 「版(はん)」…印刷(いんさつ)された本などを表すらしいので、
 「朝(morning)に印刷されたもの(版、edition)」→「朝刊(morning edition)」くらいの意味合いかと思いますが。


 でもゲームやマンガとかでも、
 よく「人気シリーズの『デラックス・エディション』発売!」とか、
 「期間限定の『スペシャル・エディション』!」みたいな宣伝(せんでん)がされている気もします。
 で、そういう特別(とくべつ)な物が好きな方に、特に人気になっている印象ですね。


 なのでその流れで、「今朝(けさ)の『朝刊(morning edition)』読んだ?」というセリフを、
 「今朝の『モーニング・エディション(朝刊)』読んだ?」と言い換えると。


 「えっ!何それ?」とか「ブームに敏感(びんかん)な私が、何か見落としていた…?」なんて思う方も出てくるかもですね。


 まあ、今は新聞を読む人も、昔より少ないかと思いますが。
 でもコンビニなどでは、まだ新聞が売っているのを見る印象です。


 なので今度、「朝刊(ちょうかん)」をどこかで見かけたら。
 「お、こんな所に『モーニング・エディション(朝刊)』!」とか、
 「よく考えたら毎日内容違うから、すごい『限定版』かこれ…?」
 なんて思ってみても、面白いかもですね。



 まあそんな感じで~。





追記
 ちなみに「夕刊(ゆうかん)」「evening edition(イブニング・エディション)」というようです。


◆用語集
・朝刊(ちょうかん):
 関連用語:「日刊(にっかん)」*2、「刊行(かんこう)」、「編集(へんしゅう)」*3



・edition(エディション):
 関連用語:「edit(エディット)」


・夕刊(ゆうかん):


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com