のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

3/21 社+国他:「道路(どうろ)」にも「島(しま)」はありますか? ~「交通島(こうつうじま)」等の話~

 社会+国語+英語の話―。
 「温泉が湧くみたいに、道路にも島が湧いてきた…」的な話ではありません。


 道路*1の中で、自動車*2が入れないようにした場所・スペース、
 「交通島(こうつうじま)」の話を。


 前置き、

 まず「島(しま)」*3とは、水に囲まれた陸地のことですね。
 周りが海(うみ)*4や湖(みずうみ)の土地、という感じです。


 逆に、「水(みず)」が無い場所に「島」はなさそうです。
 なのでコンクリなどが多い「道路(どうろ)」には、
 とても「島」はなさそうなのですが。


 しかし実は、「道路」にも「島」があるようです。
 何故なら「交通島(こうつうじま)」という用語があるらしいからですね。


 Wikipediaによれば「交通島(こうつうじま)」は、
 「道路のうち、交差点(こうさてん)*5や横断歩道(おうだんほどう)*6といった地点に設けられる、自動車の進入を阻止する構造物(こうぞうぶつ)」らしいです。
 ざっくり言うと、「自動車よけの物・場所」みたいな感じですかね。


 また「交通島」は画像を見るに、「道路からちょっと出っ張った地面」って感じのようです。
 大きな道路の中間地点にあったりするようなので、
 皆さまも見たり通ったりしたことがあるかもですね。
 
 
 なのである意味「『道路』にも『(交通)島』はある!」と言えそうですが。
 …でも筆者はファンタジーとか好きなので、
 つい「なんか道路がいきなり海になった…!」みたいなイメージもしてしまいますね。もはや道路じゃなくて水路な気もしますが


 ちなみにWikipediaによれば、「交通島」には種類があり、
 「安全島(あんぜんじま)」「導流島(どうりゅうじま)」などの物があるようです。


 これを「道路には、実は色んな(交通)島がある…」とか、
 「その『島々』を、たくさんの人が通っている…」と考えると、
 何か(海の)冒険(ぼうけん)ものっぽくて面白い気もしますね。


 まあ道路で色々チェックするのは、危なさそうでオススメできませんが。
 でも安全な時に、道路の中で盛り上がった地面等を見たら、
 「未知の『(交通)島』を発見したか…!?」なんて考えてみると、
 何かの移動中も、ちょっと楽しい気分になれるかも?



 まあそんな感じで~。





追記
 ちなみに「交通島」という用語を筆者は知らなかったのですが、
 Wikipediaでは、「交通島」について「1970年の道路構造令改正で規定が追加された」と書いてあったので、昔からあった語のようでもあります。
 しかし筆者の手元の国語辞典・和英辞典等には「交通島」等は載っていませんでしたので、
 他の辞典系にも、意外と載っていないかもしれません。
 (ご興味がありましたら、お手元の辞典でチェックしてみるのもいいかもですね)


追記2
 今回「交通島」をテーマにした理由ですが、
 もともと和英辞典の「(道路の)安全地帯(あんぜんちたい)」の英訳に、
 「island(アイランド)」や「traffic island(トラフィック・アイランド)」という語が書いてあったのを見つけたからになります。
 (※道路以外の「安全地帯」はまた別語になるので注意です)

 「island(アイランド)」は、まさに「島(しま)」を意味する英語なので、
 「道路で島とは、どういうことだろう…」と、調べたのがきっかけです。

 ちなみに「traffic(トラフィック)」は「交通(こうつう)の」等の意味なので、
 上記「(道路の)安全地帯」に対応する英語「traffic island」は、
 まさに「交通(traffic)の島(island)」→「交通島」という感じです。

 また道路の安全地帯はアメリカで「safety island(セーフティ・アイランド)」ともいうようですが、
 「safety(セーフティ)」は「安全(あんぜん)」などの意味なので、
 こちらはまさに「安全(safety)の島(island)」→「安全島」という感じですね。

 言葉の感じ的に、これらは英語で先にあった用語を、日本語訳したのかもしれません。
 (※ただ、あくまで筆者の仮説なのでご注意を)



◆用語集
・交通島(こうつうじま):
 関連用語:「道路(どうろ)」、「横断歩道(おうだんほどう)」、「交差点(こうさてん)」、「スクランブル交差点」


・安全島(あんぜんじま):


・導流島(どうりゅうじま):


・安全地帯(あんぜんちたい):
 ちなみに「安全地帯」という名前のロックバンドもある。
 関連用語:「パンダ」*7


・安全(あんぜん):
 英語では「safety(セーフティ)」や「security(セキュリティ)」など。
 ちなみにどれだけ安全かを表す語に「安全性(あんぜんせい)」というものもある。
 関連用語:「防犯(ぼうはん)」*8、「危険(きけん)」*9
 関連記事:『安全を表す外国語セブン』*10、『防犯に関する英語セブン』、『危険を表す外国語セブン』



・安全性(あんぜんぜい):
 関連用語:「密造(みつぞう)」*11、「密造酒(みつぞうしゅ)」


・safety(セーフティ):
 関連用語:「セーフティネット*12


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「道路(どうろ)」については 7/27 英語:色んな「ロード」の話! ~road,load,lord,~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「自動車(じどうしゃ)」については 6/16 英語:色んな「車(くるま)」/「水車」に「風車」、そして「火車」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「島(しま)」については 6/20 生+社:「革命(かくめい)」は「島名(とうめい)」を変えますか? ~「ブルボン島」と「レユニオン島」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「海(うみ)」については 1/13 英語:海(うみ)とか船(ふね)に関する言葉メモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「交差点(こうさてん)」や「スクランブル交差点」については 7/3 生+英他:「卵(たまご)」は「緊急発進(きんきゅうはっしん)」しますか? ~「スクランブルエッグ」と「scramble(スクランブル)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「横断歩道(おうだんほどう)」については 7/5 生+英他:この「横断歩道(おうだんほどう)」は「ペリカン」ですか? ~「横断歩道」と「pelican crossing(ペリカン・クロッシング)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:主食の笹(ささ)にあまり栄養は無いが、安全地帯に生えているのがそれだけだった…的な話があるらしい動物「パンダ」については 9/25 理科:「笹(ささ)」と「パンダ」と「パンダケーキ」! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「防犯(ぼうはん)」や、記事『防犯に関する英語セブン』については 9/20 英+社他:「防犯(ぼうはん)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「危険(きけん)」や、記事『危険を表す外国語セブン』については 7/28 生+諸外:「危険(きけん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:記事『安全を表す外国語セブン』については 7/21 生+諸外:「安全(あんぜん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:安全性が怪しそうな「密造(みつぞう)」や「密造酒(みつぞうしゅ)」については 5/22 生+英他:「月光(げっこう)」は「密造(みつぞう)」できますか? ~「moonshine(ムーンシャイン)/月光/密造酒(みつぞうしゅ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:セーフティネット」については 7/22 生+英他:「見えない網(あみ)」ってなーんだ? ~社会の「セーフティネット(safety net)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。