生活+英語+理科の話ー。
「今週もブザーがトレンドの1位…!」みたいな話ではありません。
玄関(げんかん)などで音を出す装置の「ブザー(buzzer)」と、
「ブンブンうなる」等の意味の英語「buzz(バズ)」、
そして「人気が出る」等の意味の、「バズる(buzzる)」*1についての話です。
前置き。
まず「ブザー」とは、音を鳴らす装置のことですね。
音は「ブーッ」とか「ビーッ」って感じの低い音だったりもします。
玄関(げんかん)で鳴らしたり、「防犯ブザー」の語でよく聞くイメージですね。
あとエレベーターで重量制限*2に引っかかった時にも聞くかもです。
ちなみにWikipedia等によると、
ブザーは「電磁石(でんじしゃく)」の振動(しんどう)で板(いた)を鳴らし、音を出すようです。
現代では他の装置による音も色々あるようですが、
上記の「電磁石式」の音に似ていれば、「ブザー」と呼んだりもするようですね。
(なので玄関やエレベーターの「ブザー」と、「防犯ブザー」の音は結構違う感じもします)
そんな聞き慣れた感もある「ブザー」ですが、
手元の国語辞典には「発音はバザー」とも書いてありまして。
英和辞典を見てみると、確かに「buzzer(バザー)」と書いてありました。
英語の「buzz(バズ)」は「ブンブンうなる」、「低くうなり声を立てる」等の意味を持っているので、
それに「~するもの・人」と言う意味の「-er」を付けて、
「ブンブンうなる(buzz)物(-er)」→「ブザー(buzzer)」って感じですかね。
ちなみにこの「buzz(バズ)」という語は、
「話題になる」意味の「バズ(buzz)る」という語にも関係しているようです。
「みんながブンブンうなる(buzz)」→「バズる(みんなが騒ぐ話題になる)」って感じですかね。
でも玄関で、「ブザー」はいつも「ブンブンうなって(buzz)」いる…と考えると、
ある意味「『ブザー(buzzer)』はいつも『バズって(buzz)』る!?」みたいに言えるかもですね。
…いきなり超大物っぽくなりましたが。そして玄関前でバズってるのもアレな気もしますが
※
ちなみに「ブザー」が鳴る時は、「重要」な時も多い気がします。
防犯ブザーは言うまでもなく「身の危険*3を感じた時」が出番ですが、
機械や装置の「ブザー」も、何かの制限(せいげん)に引っかかった時に鳴ることも多いですね。
エレベーターの体重制限も、それ以上は「危険」だと知らせてくれるわけですし。
「ブザー(buzzer)」の音はビックリするので、たまに恨めしくもなるかもですが。
でもそうして「騒いで(buzz)」くれるから、避けられる危険もあるのかも?
その活躍は地味なので、「バズる(buzz)」のは少し難しいかもですが。
たまに「ブザーってすごいな…!」なんて、その働きに「うなって(buzz)」みてもいいかもですね。
まあそんな感じで~。
◆用語集
・ブザー:
関連用語:「チャイム」*4、「鐘(かね)」*5、「潜入(せんにゅう)」*6
関連記事:『危険を表す外国語セブン』
・buzz(バズ):
・バズる:
インターネット*7上などで急に人気になる、といった意味の言葉。
関連用語:「SNS(エスエヌエス)」*8、「ダルゴナコーヒー」*9、「愛嬌(あいきょう)」*10、「時めく(ときめく)」*11
*1:「バズる」
*2:「制限(せいげん)」については 11/14 社+国他:「制限(せいげん)」も時には人気(にんき)ですか? ~「制限」と「限定(げんてい)」と「limit(リミット)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「危険(きけん)」や、記事『危険を表す外国語セブン』については 7/28 生+諸外:「危険(きけん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「チャイム」については 6/24 生+歴他:「チャイム」は「飛鳥時代(あすかじだい)」からありますか? ~「チャイム」と「時報(じほう)」と「水時計(みずどけい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「鐘(かね)」については 6/25 音+諸外:「鐘(かね)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:一部ブザーが警戒する対象「潜入(せんにゅう)」については 6/30 生+英他:「スニーカー」は「忍び寄る(しのびよる)」靴(くつ)ですか? ~靴の「スニーカー(sneaker)」と「sneak(スニーク)/忍び寄る」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「インターネット」については 1/30 学習:メモで「単語(たんご)」のネットワークを作る! - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「SNS(エスエヌエス)」については 6/4 社会:「SNS(エスエヌエス)」についてのメモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「ダルゴナコーヒー」については 5/3 生+韓:去年は「カルメ焼き」がバズりましたか? ~「ダルゴナコーヒー」、「ダルゴナ」、「カルメ焼き」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:人気につながりそうな物の一つ「愛嬌(あいきょう)」については 7/11 こころ+国:「あいきょう(愛嬌)」と「あいきょう(愛敬)」は違いますか? ~「愛嬌」と「愛敬」、「愛敬(あいけい)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:「時めく(ときめく)」については 6/22 国+こころ他:「ときめく」人には「ときめき」ますか? ~ドキドキの「ときめく」と、人気(にんき)の「時めく(ときめく)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。