体育*1+英語の話ー。
ほぼタイトルでネタバレしていますが。
点差や悪天候により試合が終わる「コールドゲーム(called game)」と、
「冷たい」などの意味を持つ英語、「cold(コールド)」*2の話です。
前置き。
暑いので、何か涼しい用語を調べたくなりまして。
英語の「cold(コールド)/冷たい」などを調べていたら、
「コールドゲーム」という語を見つけたのでその話を。
※
まず「コールドゲーム」とは、スポーツの用語ですね。
(単純に「コールド」や「コールド勝ち/負け」と呼ばれたりもします)
大量に点差(てんさ)が付いたり、悪天候(あくてんこう)で試合を続けられない時などに、
審判(しんぱん)の判断で、途中で試合を打ち切ること…って感じのようです。
(大体は勝敗も決まるようです)
野球(やきゅう)*3でよく聞く気がしますが、他の競技にもあるみたいですね。
で、筆者は今まで「コールド勝ち」などの言葉を聞いて、
「コールド」は、英語の「cold(コールド)/冷たい」かと思っていたのですが。
(冷たいと動きが「中断される」イメージもありましたし)
今回和英辞典などを調べてみると、
「コールドゲーム」のスペルは「called game(コールド・ゲーム)」でした。
…「cold/冷たい」じゃなかった訳ですね。
この英語の「call(コール)」は「呼ぶ」の意味も有名ですが、
英和辞典によれば、「call」自体で「(諸事情での)試合の中止(ちゅうし)を宣言(せんげん)する」という意味もあるようです。
つまり「コールドゲーム」的な意味を、これ自体が持っているわけですね。
で、その「call」に過去形を表す「-ed」をつけて、
「中止を宣言された(called)試合(game)」→「コールドゲーム(called game)」って感じでしょうか。
なので、「『コールドゲーム(called game)』は『冷たい(cold)試合(game)』じゃない!」という訳ですが。
…もしかしたら、筆者と同じ勘違いをしている方も、どこかにおられるかもですね。
※
ちなみに、今回調べていて知ったのですが。
先日(7/21)「東京オリンピック」の「ソフトボール」で、
日本チームが「コールド勝ち」をしていたみたいですね。
まあこういうことはなかなか起きないかもですが、
また別の所・競技で「コールドゲーム(called game)」も起こるかもですし。
これを機に「called(コールド)」と「cold(コールド)」の語を覚えるのも良いかもですね。
体育と英語の勉強が、一緒にできるかも?
まあそんな感じで~。
◆用語集
・コールドゲーム(called game):
関連用語:「水泳(すいえい)」*4、「クリーンナップ」*5【野球】
*1:「体育(たいいく)」については 10/5 英+体:「体育(たいいく)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「cold(コールド)」については 1/16 英語:「氷(こおり)」関係の英単語~氷魔法アイスクリーム~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「野球(やきゅう)」については 12/8 英語:「基本5文型(きほんごぶんけい)」って何さ? +四天王(してんのう) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:コールドゲームになることもあるらしい「水泳(すいえい)」については 7/15 体+英:水泳とUMAの関係!? ~「クロール」と「夜を這うもの」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:野球用語としての「クリーンナップ」については 12/31 英語+ゲーム:ゲームはこまめに「掃除(クリンナップ)」しますか? ~「大掃除」と「clean up」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。