のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容を扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

6/11 社会:「左官(さかん)」さんは「調合師(ちょうごうし)」ですか?

 社会の話ー。
 「左官(さかん)」という職業と「調合(ちょうごう)」という言葉についての話です。


 「左官(さかん)」というとざっくり言うと、建築の時に壁*1を塗ったりする職業です。
 平べったい「こて」で壁を塗ってる光景が時々見られたりするのですが。

 そして「調合(ちょうごう)」というと「何かを混ぜ合わせる」ことです。
 RPG*2とかでも、よく薬*3とかアイテムを調合するシステムがありますね。


 で、『日本の給料&職業図鑑』という本を読んでいたのですが、
 その本の「左官」の所には「材料を『調合(ちょうごう)』する」という一文がありまして。

 個人的に「調合(ちょうごう)」というと、上に書いたように「薬(くすり)」とか「ハーブ」*4のイメージが強かったので、
 「建築材料の調合」というと、なるほどー、という感じですね。
 (英語だと調合は「mix(ミックス)」だったので、いろいろ当てはまりそうです)



 ネットで「調合」を検索してもRPGとかの薬を調合している画像が多く、
 RPGでも「調合師」というとほぼ「薬剤師(やくざいし)」とか「アロマテラピスト」だったりするわけですが。

 もし「調合師集まれー」って呼びかけたら
 「俺も忘れてもらっちゃ困るぜ!?」という感じで、
 左官さんが参加してくるのかもしれません。
 そう考えるとちょっと面白いですね。



 まあそんな感じで~。



◆用語集
左官(さかん):
 壁とかを塗ったりするお仕事。
 英語では「plasterer(プラステラー)」。
 関連用語:「コンクリート*5、「セメント」、「不動産(ふどうさん)」*6

・調合(ちょうごう):
 あるものと他のものを混ぜ合わせること。
 英語では「mix(ミックス)」の他、「何かを用意する」という意味で「make up(メイク・アップ)」「prepare(プリペア/準備する)」など。
 関連用語:「お香」*7、「薬草(やくそう)」*8、「化学式(かがくしき)」*9、「合成(ごうせい)」*10、「合体(がったい)」、「融合(ゆうごう)」
 関連ゲーム:『Sokobond』*11

・薬剤師(やくざいし):
 お薬を出したり調合したりする職業。主に薬局(やっきょく)などで働く。
 英語では「pharmacist(ファーマシスト)」。
 現在の日本では主に「医師の診断→薬局で薬剤師が薬を出す」という流れ。
 ゲームでは薬剤師的な職業はよくあり、ホイホイ(すごいスピードで)薬を作ったり味方に使ったりできる。
 だが現代日本では「薬事法(やくじほう)」という、薬についての法律があるので、
 仮にゲーム世界から薬剤師さんが現在日本に召喚された場合、注意が必要である。
 下手すると「身元不明の人物、大量の謎の薬を作った容疑で逮捕!」とかになってしまう。
 関連用語:「病院(びょういん)」*12、「医者(いしゃ)」*13

・アロマテラピスト:
 いい香りを使って(作って)リラックスさせたりするお仕事。
 英語のスペルでは「aromatherapist(アロマテラピスト)」。
 いい香りを調合する「アロマテラピー」単品だけでなく、「マッサージ」や「リフレクソロジー」と組み合わせる場合も多い。
 ものによってはインドの医学「アーユルヴェーダ」とも絡んだりする。
 割と新しめの職業なので特にゲームやRPGには出ていないようだが、
 カードゲーム『遊戯王*14では「アロマージ」というシリーズのモンスターがいる。
 ハーブの名前がついているものが多く、好きな方は調べてみてもいいかもしれない。



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「壁(かべ)」については 12/28 英語:色んな「壁(かべ)」の話(メモ) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「RPG」については 3/14 こころの話:人生(じんせい)/君と道を行くRPG - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「薬(くすり)」については 10/2 社+理他:「薬(くすり)」と「副作用(ふくさよう)」についての軽い話 ~「ノーベル医学・生理学賞」と『オプシーボ』についてのメモ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「ハーブ」については 12/6 理科→英語・社会:専門用語を調べてみると(in英語) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「コンクリート」や「セメント」については 7/5 英語:「土嚢(どのう)」 is 「サンドバッグ!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「不動産(ふどうさん)」については 9/2 国+英社:「不動産(ふどうさん)」はリアル(real)に動かないですか? ~「real estate」と「immovables」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「お香」については 9/4 国+英:お香は「バーナー」で燃やすもの!? ~「香炉(こうろ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「薬草(やくそう)」については 5/15 理科:あなたの「薬草(やくそう)」はどんな薬草? ~アロエ・ヤマイモ・ワサビ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「化学式(かがくしき)」については 12/19 理+英:化学/魔法の呪文、ケミカルフォーミュラでケミカルチェンジ!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:「合成(ごうせい)」や「合体(がったい)」、「融合(ゆうごう)」については 6/26 英語:似た言葉比べ/「合成(ごうせい)」・「合体(がったい)」・「融合(ゆうごう)」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:原子をくっつけるゲーム『Sokobond』については 10/15 理+ゲーム:【紹介】原子をくっつけるゲーム! ~海外ゲーム『Sokobond』~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「病院(びょういん)」については 1/11 英+社:ゲームとかの「宿屋(inn)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:「医者(いしゃ)」については 2/27 英+ゲーム:「ロボット・ドクター」! ~体の部位(ぶい)の問題~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:カードゲーム『遊戯王(ゆうぎおう)』については 1/25 音楽:音楽が試験の助けになる!?…かもしれない - のっぽさんの勉強メモ を参照。