生活+英語+社会の話ー。
「後ろが育児の最適位置なんだよ!」的な話ではありません。
小さな子を育てる「育児(いくじ)/child-rearing(チャイルド・リアリング)」と、
「子ども*1、を育てる」意味を持つ英語①「rear(リア)」、
そして同じスペルで「後ろ(うしろ)」の意味を持つ②「rear(リア)」の話を。
前置き。
今日は19日…1・9(い・く)の日ということで、
「育児(いくじ)」という語を調べてみました。
※
まず「育児(いくじ)」とは、乳幼児(にゅうようじ)…小さな子を育てることですね。
国語辞典などによると、小学校入学前の年齢の子を育てることを指すようです。
(それより後は例えば「子育て(こそだて)」などというようです)
そんな「育児」を和英辞典などで調べてみると、
「child-rearing(チャイルド・リアリング)、「child care(チャイルド・ケア)」などの英語が載っていました。
「child(チャイルド)」は「子ども」、
「care(ケア)」は「世話(せわ)」などの意味ですね。
で、残った「rearing(リアリング)」ですが、
英和辞典によれば①「rear(リア)」は、「子どもを育てる」、「養育(よういく)する」などの意味を持っているようです。
なので「子ども(child)を育てること(rearing)」→「育児(child-rearing)」、
そして「子ども(child)の世話(care)」→「育児(child care)」って感じですかね。
ちなみに、上記とは違う意味の②「rear(リア)」という語もありまして。
こちらは「後部(こうぶ)」、「後ろ(うしろ)」などの意味を持つようです。
日本でも、自動車の「後部座席(こうぶざせき)」のことを「リアシート(rear seat)」というなど、割とよく聞く語ですね。
(ちなみに②「rear」は「フロント(front)/前面」*2の反対語のようです)
①「rear/育てる」と②「rear/後ろ」は英和辞典でも分けられていましたが、
①「rear/育てる」の意味の中に、何故か「馬が後ろ足(うしろあし)で立つ」という意味もあったりしました。
なので、語原的に②「rear/後ろ」とも関わっているかもですね。
また「育児」…つまり、子どもを「育てる(①rear)」中で。
子どもを見守る時や、ベビーカー*3を押す時など、
親は子どもの「後ろ(②rear)」にいることも、多い気もします(個人的感想)。
その意味では「rear/育てる」の成り立ちに「rear/後ろ」が関わっていたり、
「『育児(child-rearing)』は『後ろ(rear)』でするもの!」というイメージがどこかにあったりするかもですね(※あくまで筆者の仮説です)。
…もちろん前や横にいても全然大丈夫ですが。ただ横からはベビーカー押しにくそうですが
※
ちなみにちょっと話はズレるのですが、
筆者は昔、「親(おや)」という漢字の成り立ちは、
「木の上に立って、子どもを見る(見守る)から~」と聞いた気がします。
苦労してでも、遠くから見守っている的な感じですね。
その話が正しいかは分かりませんが。
上で書いた2つの「rear」(についての仮説)の話も、
もしかしたら、時代によって「親」や「育児」のイメージがあり、
それらの関連語にも影響してくる…ということだったりするかもですね。
もちろん、今の育児で何かのイメージに従うことはないと思いますが。
でももし「育児(child-rearing)」の最中に、
ベビーカーを「後ろ(rear)」から押したり、
子どもを「後部座席(rear seat)」に乗せることでもあれば。
2つの「rear(リア)」の話を思い出してみると、ちょっと面白いかも?
まあそんな感じで~。
◆用語集
・育児(いくじ):
関連用語:「育児休業給付金(いくじきゅうぎょうきゅうふきん)」*4、「給付金(きゅうふきん)」*5、「給付(きゅうふ)」、「育児放棄(いくじほうき)」*6、「放棄(ほうき)」、「両親(りょうしん)」*7、「母(はは)」*8、「父(ちち)」*9、「病院(びょういん)」*10、「相談(そうだん)」*11、「家(いえ)」*12、「部屋(へや)」、「遊び(あそび)」*13、「公園(こうえん)」*14、「おもちゃ」*15、「ぬいぐるみ」*16、『プラレール』、「絵本(えほん)」*17、「アニメ」*18、「ゲーム」*19、「スポーツ」、「教材(きょうざい)」*20
関連記事:『家に関する英語セブン』、『家に関する外国語セブン』*21
関連記事:『遊びを表す外国語セブン』
・乳幼児(にゅうようじ):
「乳児(にゅうじ)」と「幼児(ようじ)」を合わせた名前らしい。
関連用語:「妊婦(にんぷ)」*22、「妊娠(にんしん)」、「包む(くるむ)」、
・乳児(にゅうじ):
関連用語:「赤ちゃん」*23、「甘酒(あまざけ)」*24、「食欲(しょくよく)」、「ベビーバウンサー」*25
関連記事:『赤ちゃんを表す外国語セブン』
・幼児(ようじ):
・rear(リア)①【子どもを育てる】:
・rear(リア)②【後ろ】:
ちなみにいわゆる「リヤカー/リアカー」はこれの関係語だが、Wikipediaによれば和製英語らしい。
関連用語:「後衛(こうえい)/rear guard(リアガード)」*26、「back(バック)/後ろ」*27
・「リヤカー/リアカー」:
前から引っ張るタイプの荷車(にぐるま)。
関連用語:「サイドカー」*28
・care(ケア):
関連用語:「管理(かんり)/care」*29、「介護(かいご)/care」*30、「ターミナルケア(terminal care)」*31、「番人(ばんにん)/caretaker(ケアテイカー)」*32、「cure(キュア)/癒やす」*33
*1:「子ども(こども)」については 5/5 国語:俳句(はいく)/こどもの日・ああこどもの日・こどもの日 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*2:「前面」などの意味があり、「rear(リア)/後ろ、後部」とはしばしば反対語になる英語「front(フロント)」については 7/4 英語:フロントガラスは「風(かぜ)の盾(たて)」!? ~「windshield(ウィンドシールド)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*3:「ベビーカー」については 6/27 生+英他:「赤ちゃん」は「バギー」に乗りますか? ~「ベビーカー(buggy)」と「buggy(バギー)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*4:「育児休業給付金(いくじきゅうぎょうきゅうふきん)」については 1/9 国語:色んな「いく」で始まる言葉メモ ~いくら、イクスピアリ、育毛剤~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*5:「給付金(きゅうふきん)」、「給付(きゅうふ)」については 8/12 国語:「配付(はいふ)」と「配布(はいふ)」は違いますか? ~「付」と「布」の違いの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*6:「育児放棄(いくじほうき)」、「放棄(ほうき)」については 11/8 社+国他:時には「放棄(ほうき)」も大事(だいじ)ですか? ~「放棄」と「戦争(せんそう)の放棄」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*7:「両親(りょうしん)」については 12/23 英語:お遊び/ファンタジー的な英文例 ~魔王と、呪われし名の勇者~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*8:「母(はは)」については 5/13 社+理他:母の日の「カーネーション」と「ナデシコ(撫子)」の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*9:「父(ちち)」については 6/17 生+社:「父の日テスト」の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*10:「病院(びょういん)」については 1/11 英+社:ゲームとかの「宿屋(やどや)/inn」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*11:「相談(そうだん)」については 9/7 英語+こころ:「心(こころ)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*12:「家(いえ)」や「部屋(へや)」、記事『家に関する英語セブン』については 12/21 英語:「家(いえ)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*13:「遊び(あそび)」や、記事『遊びを表す外国語セブン』については 1/29 ゲーム+諸外:「遊び(あそび)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*14:「公園(こうえん)」については 5/4 英語:カード2/英文 is コンボ!? ~くらえ、俺の必殺コンボ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*15:「おもちゃ」や『プラレール』については 10/3 数+ゲーム:おもちゃの『プラレール』で数学を学ぶ!? ~レールの配置と組み合わせ問題~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*16:「ぬいぐるみ」や「包む(くるむ)」については 5/30 国+学:【実践問題】「ぬいぐるみ」を漢字で書けますか? ~言葉の意味の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*17:「絵本(えほん)」については 5/20 理+生他:赤ちゃんのための絵本(えほん)、『もいもい』の話!(テレビからの紹介記事) - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*18:「アニメ/アニメーション」については 1/22 英+歴+ゲーム:「声優(せいゆう)」さんの話 ~アニメ(anime)に、さらに命を吹き込む人~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*19:「ゲーム」や「スポーツ」については 3/27 こころの話+体育:不自由(ふじゆう)だからゲームは面白い!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*20:「教材(きょうざい)」については 1/31 学+英他:「教材(きょうざい)」も「マテリアル」の一つですか? ~「teaching materials(ティーチング・マテリアルズ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*21:記事『家に関する外国語セブン』については 5/1 外諸+生:「家(いえ)」に関する外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*22:「妊婦(にんぷ)」や「妊娠(にんしん)」については 11/20 社+生:「妊婦加算(にんぷかさん)」についての話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*23:「赤ちゃん」や、記事『赤ちゃんを表す外国語セブン』については 7/1 生+諸外:「赤ちゃん(あかちゃん)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*24:アルコールが入っているため乳児が飲むのは注意らしい「甘酒(あまざけ)」、また「食欲(しょくよく)」については 7/25 生活:夏バテ対策、飲む「点滴(てんてき)」!? ~「甘酒(あまざけ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*25:「ベビーバウンサー」については 10/17 社+英他:「バウンド」と「バウンド」は違いますか? ~4つの「bound(バウンド)」と「インバウンド(inbound)消費」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*26:英語では「rear guard(リアガード)」などと表される語「後衛(こうえい)」については 10/8 国+数:「傾いた(かぶいた)」ものは魅力的ですか? ~「傾き(かぶき)」と「傾き(かたむき)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*27:「後ろ」などの意味を持つ英語「back(バック)」については 2/10 体+英他:「バックナンバー」と「バックナンバー」は違いますか? ~「背番号(せばんごう)」と「バックナンバー(back number)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*28:「サイドカー」については 10/20 生+英他:「サイドカー」を「押す」ことは「無理(むり)」ですか? ~「サイドカー(sidecar)」と「横車を押す(よこぐるまをおす)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*29:英語では「care(ケア)」でも表される「管理(かんり)」については 11/26 生+フラ他:その「アパート」には「コンシェルジュ」がいますか? ~「concierge(コンシェルジュ)」と「管理人(かんりにん)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*30:英語では「care(ケア)」でも表される「介護(かいご)」については 2/18 社会:事件とソフト(心)とハード(状況)の問題 - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*31:「ターミナルケア(terminal care)」については 8/5 英語:ここは人類の「終点(しゅうてん)」ですか? ~「ターミナル(terminal)」と「ターミネーター(terminator)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*32:英語では「caretaker(ケアテイカー)」ともいう「番人(ばんにん)」については 8/3 英+国他:「ウェアハウス」には注意が必要ですか? ~倉庫(そうこ)に衣服(いふく)に、狼男(おおかみおとこ)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。
*33:「癒やす」などの意味を持つ英語「cure(キュア)」については 5/13 国+英:言い回し/「疲労回復(ひろうかいふく)」?「疲労解消(ひろうかいしょう)」? - のっぽさんの勉強メモ を参照。