のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

1/15 こころ+英他:この「愛情(あいじょう)」は「コンスタント」ですか? ~「constant(コンスタント)」と「変わらない愛情」の話~

 こころ+英語+生活の話―。


 変わらず作業を続ける…的な印象もある語「constant(コンスタント)」と、
 その他の意味、「(愛情・信念などが)変わらない」などの意味の話を。


 遅くなってしまったので簡単に。


 前置き。

 まず「コンスタント」というと、何かを続けて行う、みたいなイメージですね。
 例えば何かの作業(さぎょう)や習慣(しゅうかん)を定期的(ていきてき)に行う場合、
 「コンスタントに○○する」なんて言う印象です。


 ちなみに英和辞典で「constant(コンスタント)」を調べてみると、
 「不変(ふへん)の」や「(動作・状態が)休みなく(規則的に)続く」などの意味がありました。
 なので、上記の「作業をつづけて行う」イメージはこの関係ですかね。


 さて、そんな訳で個人的には
 「コンスタント」の語には「作業」のイメージが強かったのですが。
 しかし調べてみると、また別の意外な意味もありました。
 というのも「変わらない愛情(あいじょう)」に関係したりしているからですね。


 英和辞典によれば、「constant(コンスタント)」には、
 「(愛情・信念などが)変わらない」という意味もあるらしいです。
 また「愛情が変わらない/be constant in love」という例文も載っていました。


 そう考えると、恋愛ドラマとかでありそうなセリフで、
 「この愛情は『変わらない(constant)』よ!」というものは、
 「この『愛情』は『コンスタント(constant)/不変』だよ!」と言い換えられるかもですが。
 …でも個人的には「コンスタント」と聞くと、「やはり作業や習慣っぽいな…」なんて思ってしまいますね。


 ところで英和辞典等によれば、「constant」の逆として、
 「inconstant(インコンスタント)/気まぐれな、不実(ふじつ)な」という語もあるようです。
 また関連する名詞「inconstancy(インコンスタンシー)」には、「浮気(うわき)」という意味もあるようですね。
 (通常は「inconstancies(インコンスタンシーズ)」と、複数形にするようです)


 あなたが恋愛で「constant(コンスタント)」の語を使うかは不明ですが。
 でもあんまり色んな人にふらふらしていると、
 逆の「inconstancy(浮気)」系の言葉で、呼ばれて使われてしまうかも?
 その意味でも、「変わらない(constant)」愛情を目指すのは、大事かもですね。




 まあそんな感じで~。




benkyoumemo.hatenablog.com


benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com