のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

7/5 英語:「土嚢(どのう)」 is 「サンドバッグ!?

 英語の話ー。サブタイで大方ネタバレしてますが。


 「土嚢(どのう)」やら「サンドバッグ」のメモです。
 暑くてだるいので簡単に。


 「土嚢(どのう)」というと、土や砂*1の入った袋です。
 川*2の近くで洪水を防ぐために積んだりしますね。
 で、「サンドバッグ」というと叩く用の大きな袋ですね。
 ボクシング*3ジムとかで叩いているイメージなのですが。

 英語の役を見てみると「土嚢」の英訳は「sandbag(サンドバッグ)」でした。
 で、Wikipediaを見た感じ「サンドバッグ」は「Punching bag(パンチング・バッグ)」でした。
 「殴るための袋(バッグ)」ってことですね。
 こちらの「サンドバッグ」が和製英語みたいです。

 「サンドバッグ」が「サンドバッグ」ではなく
 「土嚢」の方が「サンドバッグ」…
 と考えるとちょっとややこしいですが面白いですね。



 まあそんな感じで~。



追記
 「土嚢(どのう)」の「嚢(のう)」は難しい漢字ですが、「ふくろ(袋)」という意味です。
 直接使うことは少ないかもしれませんが、身近なものにも関わっています。
 例えば「リュックサック」などは日本語で「背嚢(はいのう)」、つまり「背負う袋」「背負い袋」*4ということがあります。
 あと風邪*5の時に氷*6の袋を頭に載せることがありますが、あれは「氷嚢(ひょうのう)」といいます。


追記2
 ネットで検索してたら「自衛隊*7の土嚢の積み方が美しい」という記事がいくつかありました。
 画像で見られるので、見てみるのも楽しいかもしれません。




◆用語集
・サンドバッグ:
 叩くための大きな袋。
 ボクシングや格闘技*8、トレーニングジムなどに置いてあったりする。
 基本的に丈夫なのだが、格闘マンガとかだとキャラの強さを表すために、壊されたり穴が空いたりする。
 (例:「パンチの強さに耐えられず穴が開く」「鎖がぶっ飛ぶ」)
 演出としてはいいのだが、その後の片づけがちょっと大変そうである。
 関連用語:「スパーリング」*9


・洪水(こうずい):
 川などから水があふれだして、陸地を水浸しにしてしまうこと。天災の一つ。
 英語では「flood(フラッド)」。
 住宅地(じゅうたくち)など人が住んでいるところで起こると特に被害が大きい。
 基本的には大雨などによっておこるが、人間側の対処によっても被害は変わる。
 例えば、川の土手などをコンクリートで固めてしまうと、水が吸収されにくく、かえってあふれ出し洪水が起きやすい場合がある。水の逃げ道がなくなるので。
 (同様に、コンクリートが多い東京の都心では大雨の被害が大きいっぽい)
 ちなみに「逆に水をあふれさせる場所」を用意しておき、他の場所に被害が出ないようにするという手もある。
 これについては「信玄堤(しんげんづつみ)」が有名。


・コンクリート
 Wikipediaによれば「砂、砂利、水などをセメントで凝固させた硬化物」。
 英語では「concrete(コンクリート)」。
 建物や道路に使ったりする。
 関連用語:「コンクリート・フィニッシャ」*10、「左官(さかん)」*11
 

・セメント:
 水と混ぜると固くなる色々。
 英語のスペルでは「cement(セメント)」。
 筆者は何となく「セメントというものがあるんだろう」くらいに思っていたが、
 Wikipediaによれば「アスファルト」、「膠(にかわ)」、「樹脂(じゅし)」*12、「石膏(せっこう)」、「石灰(せっかい)」、またはこれらを組み合わせて接着剤(せっちゃくざい)にしたやつ、的なことが書いてあった。
 つまりめちゃくちゃ言葉の範囲が広い。
 ざっくり言うと水と混ぜて接着材的に使う、すごい柔らかい土っぽい粉っぽいものという感じか。固まればOK?
 関連用語:「粘土(ねんど)」*13


アスファルト
 関連用語:「遮光器土偶(しゃこうきどぐう)」*14


・膠(にかわ):
 Wikipediaによれば動物の皮膚(ひふ)*15や骨(ほね)、腱(けん)などのコラーゲン*16に熱を加えて抽出したものが「ゼラチン」*17であり、
 日本ではこれの精製度の低いものを「膠(にかわ)」と呼び、接着剤などに使うらしい。
 関連用語:「墨(すみ)」*18


・精製(せいせい)
 あるものに手を加えて、品質を良いものにすること。
 英語では「refining(リファイニング)」。
 関連用語:「精錬(せいれん)」*19、「グラニュー糖」*20、「濃縮(のうしゅく)」*21、「濃度(のうど)」*22、、「蒸留(じょうりゅう)」*23、「乾留(かんりゅう)」*24



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「砂(すな)」については 12/26 英語:単語/関係(かんけい)を意識してみる ~石と山とか、朝と夜とか~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「川(かわ)」については 1/13 地理:「かわいた大きな川」(札幌/さっぽろ)のラーメン! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「ボクシング」については 5/22 体育:「拳(こぶし)」と「箱(はこ)」の関係!? ~ボクシングの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「背負い袋」という意味の「バックパック」については 6/9 生活:女性用ファッション用語メモ2!(『ヒルナンデス!』を参考に) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「風邪(かぜ)」については 1/5 英語:「風邪(かぜ)」の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「氷(こおり)」については 1/16 英語:「氷」関係の英単語~氷魔法アイスクリーム~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:自衛隊(じえいたい)」については 7/3 国語:「鎧袖一触(がいしゅういっしょく)」は無敵状態ですか? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「格闘技(かくとうぎ)」については 11/3 英語:色んな「art」/芸術(げいじゅつ)、ゲーム、人工知能(じんこうちのう)!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:スポーツの模擬戦練習「スパーリング」については 10/20 体+英:その「スパーリング(sparring)」は「次」につながりますか? ~「spar」と「議論」と「練習」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:建設機械「コンクリート・フィニッシャ」については 8/7 英+ゲーム:仕上げの「お母さん」は「フィニッシャー」ですか? ~「仕上げ(しあげ)」と「finish」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:左官(さかん)」については 6/11 社会:「左官(さかん)」さんは「調合師(ちょうごうし)」ですか? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「樹脂(じゅし)」については 6/10 国+英他:「タバコ」の「ヤニ」は「脂」ですか? ~「ヤニ(脂)」と「ニコチン」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:「粘土(ねんど)」については 7/16 歴史:「粘土板(ねんどばん)」はパソコンですか? ~記録媒体の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:「遮光器土偶(しゃこうきどぐう)」については 8/28 歴史:「埴輪(はにわ)」は命を救ってる!? ~「殉死(じゅんし)」と「埴輪」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*15:「皮(かわ)」については 1/9 英語:素材(そざい)/生物(せいぶつ)系あれこれ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*16:「コラーゲン」については 5/4 理+家:「コラーゲン」は「6億歳」ですか!? ~コラーゲン誕生の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*17:「ゼラチン」については 4/15 英語:海の中の布(ぬの)、海の中の天(てん)!? ~海藻(かいそう)の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*18:「墨(すみ)」については 9/8 国+体+英:色んな「stroke(ストローク)」/漢字の「一書き(ひとかき)」、水泳の「一掻き(ひとかき)」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*19:「精錬(せいれん)」については 7/22 英語:動詞「refine(リファイン)」と「精錬(せいれん)」 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*20:砂糖の一種「グラニュー糖」については 3/26 英+生:「グラニュー糖」は「魔術師(まじゅつし)の砂糖」ですか? ~「granulated sugar」と「caster sugar」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*21:「濃縮(のうしゅく)」については 10/4 英+学:「集中(しゅうちゅう)」と「ジュース」の関係!? ~「concentrate(コンセントレイト)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*22:「濃度(のうど)」については 1/19 理科:いろんな「ぎっしり具合」の話! ~濃度(のうど)、密度(みつど)、湿度(しつど)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*23:「蒸留(じょうりゅう)」については 8/22 理+英:「spirit lamp(スピリット・ランプ)」は何のランプですか? ~精霊とアルコ-ル~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*24:「乾留(かんりゅう)」については 6/10 国+英他:「タバコ」の「ヤニ」は「脂」ですか? ~「ヤニ(脂)」と「ニコチン」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。