のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

1/14 英+国他:「ドロップ(drop)」は「飴(あめ)」で「ドロップキック」ですか? ~「drop(ドロップ)」の色んな意味の話~

 英語+国語+生活+体育の話ー。


 「しずく(滴、雫)」などの意味を持つ英語「drop(ドロップ)」と、
 飴(あめ)の一種「ドロップ(drop)」、
 そしてラグビー*1などの「ドロップキック(drop)」の話を。


 前置き。
 昨日の記事の中で「ドロップアウト*2という用語を調べたので、
 今回は「drop(ドロップ)」という語についての話を。


 まずdrop(ドロップ)」というと、英語の一種ですね。
 英和辞典によれば意味は、名詞では「しずく(滴、雫)」、「1滴」など、
 また動詞では「落ちる」、「落とす」などの意味があるようです。
 意味が色々ありますが、例えば雨(あめ)*3の「しずく(drop)」は空から「落ちてくる(drop)」もの…と考えると、なんとなく関係している気もしますね。


 で、手元の国語辞典・和英辞典でも「ドロップ」を調べてみると、
 まず載っていたのは「飴(あめ)」の一種としての「ドロップ(drop)」(「ドロップス」)の意味でした。
 英和辞典にも「drop=飴」の意味は載ってましたが、そちらは最後の方だったので対照的ですね。
 なので日本では、①「『ドロップ(drop)』といえば『飴(あめ)』!」という感じなのかもしれません。


 また前後しますが、「drop」の意味は他にもありまして。
 英和辞典によれば「drop」だけで、ラグビー・アメフトの「ドロップキック」という意味もあるようです。
 この「ドロップキック」は「ボールを地面に一回落としてから蹴る」らしいので、
 「drop(ドロップ)/落とす)」+「kick(キック)/蹴る」*4=「ドロップキック」って感じかと思われます。
 そちらに慣れた方には、②「『drop(ドロップ)』といえば『ドロップキック』!」という感じかもしれませんね。


 ということは上の①と②を混ぜてみると、
 「『ドロップ(drop)』は『飴(drop)』で『ドロップキック(drop)』!」なんて風に書けるかもしれませんね。
 …なんか飴を使ってキックしてるみたいでシュールですね。


 まあ上記のネタはさておいても、
 「ドロップ(drop)」の語は結構色んなところで使う言葉だったりします。


 例えばプロレス*5の技にも「ドロップキック」がありますし、
 パソコン操作では「ドラッグ&ドロップ」、
 そしてRPG*6系ゲームでは、敵が落としたアイテム*7「ドロップ品」というものもあります。
 知らず知らず、どれかの「ドロップ」に関わっている人も多いかもですね。


 なので「drop(ドロップ)」の語を覚えておくと、どこかで使い道があるかも?
 またその時に「飴(drop)」や、「ドロップキック(drop)」も連想すると、
 ちょっとインパクトがあって、覚えやすいかもしれませんね。



 まあそんな感じで~。





追記
 今度の16日から「大学入試共通テスト」が初めて行われるようですね。
 この受験シーズンに「drop/落ちる」ネタを扱うのも縁起が悪いか…と少し思ったのですが、
 考えたらすでに昨日「こぼれ」のネタを書いちゃってたので、
 紹介した上でまた違う話を。

 調べてみると「drop」には「立ち寄る」とか「ぶらりとやってくる」、
 また「殴り倒す」、「撃ち落とす」という意味もあるようです。
 なのでちょっと物騒な話ですが、
 「緊張して、試験で実力が出せなさそうだ…」という方は、
 試験会場には「ぶらりと立ち寄る(drop)」感じで行って、
 テスト問題を学力で「(殴り)倒して(drop)」、
 いい結果、合格という「ドロップ品(drop)」を手に入れてくるぜ…!
 …とか、そんなイメージをしてみるのもいいかもしれません。




◆用語集
drop(ドロップ):


・ドロップ【飴】:
 関連用語:「ハッカ(薄荷)」*8、「ミント」、「ハーブ」*9


・飴(あめ):
 甘いお菓子*10の一種。
 英語では「candy(キャンディ)」、(大麦糖など)「barley sugar(バーレイ・シュガー)」など。
 関連用語:「飴細工(あめざいく)」*11、「細工(さいく)」、「砂糖(さとう)」*12、「綿飴(わたあめ)」*13、「生姜(しょうが)」、「冷やし飴」*14、「蜂蜜(はちみつ)」*15、「塩(しお)」*16、「酒(さけ)」*17、「金平糖(こんぺいとう)」*18、「ホワイトデー」*19、「クッキー」*20、「糖衣錠(とういじょう)」*21、「クリーム」*22、「鞭(むち)」、「ゆめかわいい」*23、「大根(だいこん)」*24、「おやつ」*25、「マシュマロ」*26、「アメンボ」*27、「ボンボン(bonbon)」*28、「べっ甲飴(べっこうあめ)」*29、「カリカリ(かりかり)」*30
 関連ゲーム:『ウルトラ怪獣モンスターファーム*31
 関連記事:『お菓子を表す外国語セブン』、『バレンタインデーに関する英語セブン』


・のど飴:
 喉(のど)*32にいいとされる飴。


・candy(キャンディ):
 関連作品:『キャンディ・キャンディ*33


・しずく(滴、雫):
 英語では「drop(ドロップ)」など。
 関連用語:「露(つゆ)/dewdrop」*34、「傘(かさ)」*35、「輝き(かがやき)」*36、「涙(なみだ)」*37、「泣く」
 関連記事:『雨の日に関する英語セブン』、『雨を表す外国語セブン』*38


・ドロップキック:
 ちなみにマンガ・アニメ作品で『邪神ちゃんドロップキック』という作品もある。
 関連名称等:「ゴールドシップ*39ウマ娘
 関連記事:『ラグビーに関する英語セブン』*40


・『邪神ちゃんドロップキック』【漫画・アニメ】:
 「ユキヲ」氏による日本のウェブコミック作品。またそのアニメ作品。
 ギャグ漫画なのだが、ちょっと身体(の被害・欠損関係)に関して過激な描写も多いようなので、苦手な方はご注意を。
 関連用語:「切り抜き動画」*41、「切り抜き」
 

・「ドラッグ&ドロップ」:


・ドロップ品【ゲーム・RPG】:
 ゲーム用語の一つ。
 倒した敵が落とした…「drop(ドロップ)/落とす」したアイテムなどを指す。
 強い敵や「レイドボス」*42など特殊な敵だと、よりレアリティ*43が高いドロップ品をもらえたりする。
 ちなみにドロップ品は鑑定*44するまで正体が不明だったり、呪われていることもあるので注意。
 時には倒した敵と落としたアイテムのイメージが大分違い、「何でこいつ、これ持ってるんだ…?」的なこともある。
 またダークな世界観とかのゲームだとドロップ品を利用して、「こ、このアイテムを持ってるってことは…、俺が今倒したこいつの正体は…!」とプレイヤーに精神的ダメージを与えてきたりもする。
 人型のモンスターが「写真」とか「古い日記」とか落としてきたらヤバそう。



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:スポーツの一種「ラグビー」や「スポーツ」については 3/27 こころの話+体育:不自由(ふじゆう)だからゲームは面白い!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:ドロップアウト」については 1/13 国+ゲーム:「こぼれる」を漢字で書けますか? ~「正解がいっぱいあるクイズ」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「飴(あめ)」については 9/14 英+理:虹(にじ)/虹と弓、光と雨 ~虹はどうして七色なのか~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「kick(キック)」については 3/8 ゲーム+英他:ヒーローの「相棒(あいぼう)」は「横キック」ですか? ~2つの「sidekick(サイドキック)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「プロレス」については 12/2 英語:色んな「ヒール」/「癒し」と「悪役(あくやく)」と「かかと」の話!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:ゲームのジャンルの一つ「RPG(アールピージー)」については 3/14 こころの話:人生(じんせい)/君と道を行くRPG - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「アイテム」については 7/16 数+英:式(エクスプレッション)や急行(エクスプレス)についてのメモ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:ドロップの味にも使われている「ハッカ(薄荷)」、「ミント」については 11/26 英語:「スピア」と「スペア」と「ミント」の話! ~「spear」と「spare」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「ハーブ」については 12/6 理科→英語・社会:専門用語を調べてみると(in英語) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:「お菓子(おかし)」や記事『お菓子を表す外国語セブン』については 2/26 生+諸外:「お菓子(おかし)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:飴細工(あめざいく)」や「細工(さいく)」については 3/19 国+美:色んな「細工(さいく)」の話! ~飴細工、ガラス細工、寄木細工~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:「砂糖(さとう)」については 1/20 理科:「イオン」とか「電解質(でんかいしつ)」雑考 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:「綿飴(わたあめ)」や「生姜(しょうが)」については 7/20 英語:「夏祭り(なつまつり)」関係の英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:「冷やし飴」については 9/5 地+ゲーム:世界の料理で回復するゲーム!? ~「回復アイテム・ワールドワイド」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*15:「蜂蜜(はちみつ)」については 3/8 理+英:「ミツバチ」は生活を支えてる! ~ハチミツ、ハニカム、ローヤルゼリー~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*16:「塩(しお)」については 12/3 世界史:塩とコショウ、保存と時間 - のっぽさんの勉強メモを参照。

*17:「酒(さけ)」については 7/23 歴+国:鬼(おに)は呑みます、蛇(へび)も呑みます ~酒(さけ)と退治と未来の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*18:金平糖(こんぺいとう)」については 3/13 歴+生:「金平糖(こんぺいとう)」と「コンフェイト」、あと「金平(きんぴら)」!? ~ポルトガルから来た菓子の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*19:「ホワイトデー」については 3/14 社+生:「ホワイトデー(White Day)」の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*20:「クッキー」や記事『バレンタインデーに関する英語セブン』については 2/7 生+英:「バレンタインデー(Valentine's Day)」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*21:砂糖でコーティングした薬「糖衣錠(とういじょう)」については 10/4 生+英:「糖衣錠(とういじょう)」は「砂糖(さとう)」付きの「丸薬(がんやく)」ですか? ~「糖衣錠」と「sugar-coated pill」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*22:「クリーム」や「鞭(むち)」については 12/19 英+家:「ホイップクリーム」と「鞭(むち)」の関係!? ~「whip(ウィップ)」と「whipped(ホイップド)」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*23:「ゆめかわいい」については 3/21 社+国:「ユニコーン」の色は白、水色、ピンク? ~「ゆめかわいい」という言葉の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*24:「大根飴(だいこんあめ)」というものもある、野菜の一種「大根(だいこん)」については 6/17 英+理+家:野菜(やさい)に関する英単語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*25:「おやつ」については 2/27 生+数他:「8=2=3」ですか? ~「おやつ(お八つ)」と「午後2時」と「お三時(おさんじ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*26:「マシュマロ」については 3/14 生+英他:「マシュマロ」といえば「のど飴(あめ)」ですか? ~「marshmallow(マシュマロ)」と「marsh mallow(ウスベニタチアオイ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*27:体から飴のような匂いがするのが由来ともいう「アメンボ」については 5/31 理+英他:「アメンボ」は「池(いけ)」の「スケーター」ですか? ~「アメンボ(水馬)」と「pond skater(ポンド・スケーター)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*28:砂糖などの中に具を入れたお菓子「ボンボン(bonbon)」については 6/21 生+フラ:「ボンボン」は「良い、良い」ものですか? ~お菓子の「ボンボン(bonbon)」と「bon(ボン)/良い」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*29:飴の一種「べっ甲飴(べっこうあめ)」については 7/28 理+国:「ウミガメ(海亀)」は「妖怪(ようかい)」の一種ですか? ~「大きなウミガメ(海坊主)」と妖怪「海坊主(うみぼうず)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*30:カリカリ(かりかり)」については 1/25 生+英他:(ローストポークの)「カリカリ」を英語で言えますか? ~「crisp(クリスプ)」や「crunch(クランチ)」、「crackling(クラックリング)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*31:アメも出てくるゲーム『ウルトラ怪獣モンスターファーム』については 10/29 美+フラ他:「偽物(にせもの)」は「本物(ほんもの)」を超えますか? ~模型(もけい)等の「ジオラマ」と、撮影の「ジオラマモード」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*32:「喉(のど)」については 6/29 英+理:「暑さ(あつさ)」関係の英語7つ! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*33:少女漫画作品『キャンディ・キャンディ』については 2/16 国+オラ他:「おてんば(お転婆)」は「転んだお婆ちゃん」…ではない!? ~「おてんば」と「ontembaar(オンテンバール)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*34:英語では「dewdrop(デュードロップ)」ともいう「露(つゆ)」については 6/18 国+家:そばの「つゆ」っていったい何ですか?(※未解決) ~「つゆ」の由来を調べ切れなかった話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*35:「傘(かさ)」や記事『雨の日に関する英語セブン』については 6/15 英語:「雨の日(あめのひ)」に関する英単語7つ! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*36:「輝き(かがやき)」については 5/14 英+理他:「shine(シャイン)/輝き」と言えば、「魚(さかな)」ですか? ~「shiny」、「shine」、「shiner」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*37:「涙(なみだ)」や「泣く(なく)」については 6/5 こころ+学:泣いて泣いて、強くなる!? ~悔しくて泣く(なく)ときの話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*38:記事『雨を表す外国語セブン』については 5/29 英諸+理:「雨(あめ)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*39:レースで1着を取るとドロップキックをしてくる、ゲーム『ウマ娘 プリティーダービー』のキャラクター「ゴールドシップ」についてはを参照。

*40:記事『ラグビーに関する英語セブン』については 10/18 体+英:「ラグビー」に関する英語7つ+α! ~今週の英語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*41:「切り抜き動画」や、「切り抜き」については 7/24 生+英:「クリップ」と「クリップ」は違いますか? ~「clip(クリップ/挟(はさ)む」と「clip/切り取る」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*42:「レイドボス」については 1/12 国+英他:「かがむ(屈む)」ことは「攻撃(こうげき)」の準備(じゅんび)ですか? ~「stoop(ストゥープ)」や「crouch(クラウチ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*43:「レアリティ」や「レア度」については 12/8 数→英・社:「比(ひ)」の話って意外と面白いかも - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*44:「鑑定(かんてい)」については 12/16 英語:鑑定(かんてい)だー!単語をよこせ! - のっぽさんの勉強メモ を参照。