のっぽさんの勉強メモ

主に中学の学習内容と、それに絡みそうな色んなネタを扱っています。不定期更新ですー。あ、何か探したいことがある場合は、右の「検索」や記事上のタグやページ右にある「カテゴリー」から関係ある記事が見られたりします。

11/26 理+国他:「幻(まぼろし)」の「太陽(たいよう)」って何ですか? ~「幻日(げんじつ)」の話~

 理科+国語+英語の話―。


 太陽(たいよう)*1と同じくらいの高さに、太陽っぽい光*2が並ぶ現象、
 「幻日(げんじつ)」の話を。


 遅くなってしまったので簡単に。


 前置き。

 まず「太陽(たいよう)」というと、天体(てんたい)…星(ほし)の一種ですね。
 輝く大きな星であり、地球(ちきゅう)などを照らしていることでお馴染みです。


 で、太陽は英語で「the sun(ザ・サン)」とも呼ばれるように、
 「1つだけしかない」というイメージですが。
 (英語の「the(ザ)」は、よく1つだけの物についたりするので)


 にも関わらず、太陽が複数に見えることもあるようです。
 それが「幻日(げんじつ)」という現象(げんしょう)ですね。


 Wikipediaによれば「幻日(げんじつ)」とは、
 「太陽と同じ高度(こうど)の太陽から離れた位置に光(ひかり)が見える大気光学現象」のことらしいです。
 つまり太陽と同じくらいの高さに、太陽っぽい光が見えるわけですね。
 ざっくり言うと「雲(くも)*3の中の氷で光が曲がって起きる」ことがあるようです。
 (詳しく書くと「氷晶(ひょうしょう)」*4や「屈折(くっせつ)」*5などが絡んでくる感じです)


 ちなみに「幻(まぼろし)」とは、
 本当に存在しないのに、そこにあるように見える物などを表す語ですね。
 なので「『幻(存在しないけれど見える物)』の『日(太陽)』」→「幻日」という感じです。


 …でもテレビやネットでは、「幻のグルメ」や「幻のお酒」という風に、
 「幻」という語が「本来の物よりレアで高級(こうきゅう)」という意味を持つこともありますね。


 その流れで「幻日」という言葉を見ると、
 「『幻』の『太陽(日)』って何…!?本来の太陽よりレアで高級なの!?」なんて思ってしまうかもですね。ガチャに成功したので今日の太陽はSSRです


 まあ幻日が、本物の太陽より高級…ということはなさそうですが。
 でも珍しい現象という意味では、「レア」とは言えるかもです。


 太陽を直視するのは危ないので、「探そうぜ!」とはオススメしづらいですが。
 でももし太陽の横の空*6に光などが見えることがあれば。
 (目の安全を確保した上で)「もしかして『幻日』かも?」と観察してみるのも、いいかもですね。



 まあそんな感じで~。





追記
 ちなみに「幻日」と似た現象で「幻月(げんげつ)」という物もあるようです。
 こちらは月(つき)*7と同じくらいの高さに、光が見える現象ですね。
 …「幻日」といい、やたら名前がカッコいいですね。


追記2
 ちなみに英和辞典によれば、
 「幻日」は「mock sun(モック・サン)」
 「幻月」は「mock moon(モック・ムーン)」ともいうようです。
 英和辞典によれば「mock(モック)」*8が「にせの」、「まねごとの」といった意味を持つので、その関係ですね。

 ちなみに受験でお馴染みの「模擬試験(もぎしけん)」*9は、
 英語で「mock examination(モック・イグザミネーション)」、あるいは「mock exam(モック・イグザム)」などと言われたりもするようです(※和英辞典・英和辞典参考)。
 「幻日」や「幻月」と「模擬試験」が「mock」で繋がっていると考えると、ちょっと面白いですね。


追記3
 ちなみにネットを見た感じでは、
 「幻日」は英語で「sun dog(サン・ドッグ)」
 「幻月」は英語で「moon dog(ムーン・ドッグ)」ともいうようです。
 (英語版Wikipediaでも「幻日」のページ名は「Sun dog」、「幻月」の物は「Moon dog」となっておりました)

 これらが何故こう呼ばれているかは分からない(調べ切れていない)のですが、
 「dog(ドッグ)/犬(いぬ)」という語が使われているのが面白いですね。
 あと特殊なモンスターとしてRPGなどのゲームに出てきそうです。太陽の力を操る犬モンスター、サンドッグとか




◆用語集
・幻(まぼろし):
 和英辞典によれば、英語では「phantom(ファントム)」*10、「illusion(イリュージョン)」*11など。
 関連用語:「虹(にじ)」、「怪人(かいじん)」、「奇術(きじゅつ)」、「奇術師(きじゅつし)」、「SFX(エスエフエックス)」、「幻灯機(げんとうき)/スライド映写機」*12、「幻肢痛(げんしつう)」*13、「幻獣機(げんじゅうき)」*14遊戯王】、「ツチノコ*15、「UMA(ユーマ)/謎の未確認動物」、「夢(ゆめ)」*16、「悪夢(あくむ)」*17、「迷信(めいしん)」*18、「貴重品(きちょうひん)」*19、「現実(げんじつ)」*20、「正体(しょうたい)」*21、「ものまね」*22、「imitation(イミテーション)」*23、「脚色(きゃくしょく)」*24、「冗談(じょうだん)」*25、「嘘(うそ)」、「捏造(ねつぞう)」*26、「架空(かくう)」*27
 関連記事:『夢を表す外国語セブン』、『嘘を表す外国語セブン』*28


・幻日(げんじつ):
 ちなみにアニメ『ラブライブ!サンシャイン!!』の公式スピンオフ作品で、『幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR- 』というものもあるようだ。
 関連用語:「光芒(こうぼう)」*29、「環天頂アーク(かんてんちょうアーク)」、「残照(ざんしょう)」*30、「輝き(かがやき)」*31、「スペクトル」*32、「模擬(もぎ)/mock」*33、「模擬戦(もぎせん)/mock battle(モック・バトル)」、「騎馬戦(きばせん)/mock cavalry battle(モック・キャバルリー・バトル)」
 似てる語:「現実(げんじつ)」
 関連記事:『太陽を表す外国語セブン』*34、『光を表す外国語セブン』*35、『輝きを表す外国語セブン』*36、『空を表す外国語セブン』、『雲を表す外国語セブン』*37


・幻月(げんげつ):
 ちなみに響きが似た語で「弦月(げんげつ)」という物もある。
 関連記事:『月を表す外国語セブン』*38


・弦月(げんげつ):
 Wikipediaや国語辞典によれば、いわゆる半月(はんげつ)…「上弦(じょうげん)の月」や「下弦(かげん)の月」を指す語らしい。
 ちなみに「にじさんじ」のバーチャルライバーには「弦月藤士郎」さんという方がおられるが、名前の読みは「げんづき・とうじろう」らしいので、「げんげつ」ではないようだ。


・半月(はんげつ):
 半分だけ輝いて見える月。半分に「欠けた」月。
 英語では「half moon(ハーフ・ムーン)」など。


・上限(じょうげん)/上弦の月
 関連作品:『鬼滅の刃(きめつのやいば)』


・下弦(かげん)/下弦の月
 関連作品:『鬼滅の刃(きめつのやいば)』



benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

benkyoumemo.hatenablog.com

*1:「太陽(たいよう)」や「天体(てんたい))」については 1/22 理科:すごいよ!太陽(たいよう)さん ~理科の教科書を貫く用語~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*2:「光(ひかり)」については 12/26 英語:ベタなものを逆に利用する! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*3:「雲(くも)」については 1/9 理科:いろんな雲の英名・学名メモ(仮) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*4:「氷晶(ひょうしょう)」については 2/7 理科:氷晶石(ひょうしょうせき)/「氷」は「氷」でも、「とけない氷」はなーんだ? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*5:「屈折(くっせつ)」や「虹(にじ)」については 9/14 英+理:虹(にじ)/虹と弓、光と雨 ~虹はどうして七色なのか~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*6:「空(そら)」や、記事『空を表す外国語セブン』については 6/11 理+諸外:「空(そら)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*7:「月(つき)」については 2/29 国語?:月(つき)の話 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*8:「mock(モック)」や、英語では「mock cavalry battle(モック・キャバルリー・バトル)」ともいう「騎馬戦(きばせん)」については 9/29 体+英他:「騎馬戦(きばせん)」と「模擬試験(もぎしけん)」の間? ~英単語「mock(モック)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*9:「模擬試験(もぎしけん)/mock examination(モック・イグザミネーション)」については 6/13 学習:高校受験(こうこうじゅけん)のために何ができるか(一例) - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*10:幻という意味もある英語「phantom(ファントム)」、また「怪人(かいじん)」については 12/9 英語:色んな「phantom(ファントム)」 ~怪人、自動車、戦闘機~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*11:「illusion(イリュージョン)」や「奇術(きじゅつ)」、「奇術師(きじゅつし)」、「SFX(エスエフエックス)」については 9/11 歴史:「奇術(イリュージョン)」は「現実世界(リアル)」を変えますか? ~「メリエス」、そして二人の「マスケリン」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*12:スライド映写機こと「幻灯機(げんとうき)については 6/16 英+社他:「スライド(slide)」は「滑りこんで(slide)」ますか? ~「スライド写真」から「スライドショー」へ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*13:幻肢痛(げんしつう)」については 5/9 英語:「腹痛(ふくつう)」などに関する英語 - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*14:カードゲーム『遊戯王』におけるモンスター群「幻獣機(げんじゅうき)」については 7/3 生+英他:「卵(たまご)」は「緊急発進(きんきゅうはっしん)」しますか? ~「スクランブルエッグ」と「scramble(スクランブル)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*15:幻のヘビともよばれる「ツチノコ」、また「UMA(ユーマ)/「謎の未確認動物」については 4/4 理科:幻(まぼろし)の蛇(へび)、「ツチノコ」の話! - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*16:「夢(ゆめ)」については 2/7 こころの話:『夢(ゆめ)』ってなんなのさー - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*17:「悪夢(あくむ)」や、記事『夢を表す外国語セブン』については 1/6 こころ+諸外:「夢(ゆめ)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*18:「迷信(めいしん)」については 11/26 歴史:幻想AR(げんそうエーアール) ~災害に神を見る、燃える火に精霊を見る~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*19:「貴重品(きちょうひん)」については 10/19 国+英他:あなたは「レアグッズ」を持ってますか? ~「貴重品(きちょうひん)/valuables」と「貴重な品物(rare goods)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*20:「現実(げんじつ)」については 12/16 こころの話:「現実(げんじつ)」は変えられない、のではなくて - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*21:「正体(しょうたい)」については 10/11 国+こころ:「正体(しょうたい)」は「無(な)くなる」ものですか? ~「正体」と「正体を無(な)くす」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*22:「ものまね」については 4/17 英+ゲーム他:「ものまね」といえば「モンスター」ですか? ~「ものまね/mimicry(ミミクリー)」と「ミミック(mimic)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*23:「imitation(イミテーション)」については 4/19 学+英他:「勉強(べんきょう)」に「イミテーション」は必要ですか? ~「真似(まね)」や「imitate(イミテート)/手本(てほん)にする」等の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*24:「脚色(きゃくしょく)」については 9/2 国+社他:「脚色(きゃくしょく)」は「提出(ていしゅつ)」するものですか? ~「脚色/履歴書(りれきしょ)」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*25:「冗談(じょうだん)」や「嘘(うそ)」については 2/25 国+英:「皮肉(ひにく)」についての話 ~「皮肉」と「イロニー(irony)」、「アイロニー」~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*26:「捏造(ねつぞう)」については 5/21 国+美他:「捏造(ねつぞう)」したことはありますか? ~事実の「捏造」と、土をこねる「捏造」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*27:「架空(かくう)」については 3/1 国+理:「架空ケーブル」は「架空(かくう)」じゃない!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*28:記事『嘘を表す外国語セブン』については 4/1 国+諸外他:「嘘(うそ)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン ~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*29:「光芒(こうぼう)」や「環天頂アーク(かんてんちょうアーク)」、またマンガ・アニメ作品『鬼滅の刃(きめつのやいば)』については 12/17 英+社:柱(はしら)・ピラー/「太陽の柱」と「さびない柱」!? - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*30:「残照(ざんしょう)」については 9/6 理+英他:夕日(ゆうひ)が沈んだ後の、「残照(ざんしょう)」の話! ~「afterglow(アフターグロウ)」と「余韻(よいん)」の話を添えて~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*31:「輝き(かがやき)」については 5/14 英+理他:「shine(シャイン)/輝き」と言えば、「魚(さかな)」ですか? ~「shiny」、「shine」、「shiner」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*32:「スペクトル」については 1/20 理+英:スペクトル/「光」と「幽霊」の意外な関係!? ~spectrumとspecter~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*33:「模擬(もぎ)/mock」や「模擬戦(もぎせん)/mock battle(モック・バトル)」については 10/20 体+英:その「スパーリング(sparring)」は「次」につながりますか? ~「spar」と「議論」と「練習」の話~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*34:記事『太陽を表す外国語セブン』については 7/31 理+諸外:「太陽(たいよう)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン(太陽)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*35:記事『光を表す外国語セブン』については 7/16 理+諸外:「光(ひかり)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*36:記事『輝きを表す外国語セブン』については 10/2 理+諸外:「輝き(かがやき)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*37:記事『雲を表す外国語セブン』については 6/5 英諸+理:「雲(くも)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。

*38:記事『月を表す外国語セブン』については 7/31 理+諸外:「月(つき)」を表す外国語7つ+α! ~今週の外国語セブン(月)~ - のっぽさんの勉強メモ を参照。